"Светлана Аллилуева. Книга для внучек" - читать интересную книгу автора

МИДа, торжественно несущие в руках папки с бумагами. Мы все уселись за
стол - теперь уже мы были в небольшом обычном номере, так как я сочла нужным
отказаться от двухкомнатного роскошного и бесплатного, в который нас
поначалу поселили. Представители Совмина достали документы для оглашения
постановления Совета Министров СССР, касающегося меня и моей дочери. Момент
был торжественный. Я слушала все молча.
Мне, очевидно, все прощалось - во всяком случае, прошедшие восемнадцать
лет отсутствия не упоминались так, как будто их вообще не было. Меня приняли
как библейского блудного сына. Нам предоставляли ту громадную квартиру в
доме членов политбюро, рядом со школой; машину с шофером; восстановлена была
моя пенсия, данная мне по смерти отца. Декрет также выражал надежду, что
вскоре я окажусь вновь ,,в коллективе" и что Ольга Вильямовна Питерс вскоре
почувствует себя совсем дома. Образование в СССР, конечно, бесплатное - вы
платите своей жизнью, но не деньгами.
Я сидела и ждала конца. Потом попросила прощения - поблагодарила за все
(благодарность должна быть передана правительству) и попросила разрешения
прочесть им теперь письмо, которое я только что написала в результате всех
событий со дня нашего приезда.
Я читаю очень вежливое, дипломатичное письмо, наполовину составленное
из благодарностей, но, читая, я замечаю, как вытягиваются их лица, как они
остолбеневают, а когда я кончила читать, - молчат... "Я думаю, что это
решение удовлетворит всех и будет всем на пользу", - повторяю я. Они молчат,
не веря своим ушам. Потом я слышу: "Хорошо, мы доведем ваше письмо до
сведения правительства".
Я не ем весь остаток дня, молюсь и молюсь, "держу кулаки", даже не
разговариваю с Ольгой - и молю Господа, чтобы помог...


63

Он помогает.
Через несколько дней я получаю приглашение зайти в Представительство
Грузии, крошечную миссию, одну из тех,которыми располагает в Москве каждая
республика. Сразу же бросается в глаза хороший вкус, свободные веселые
манеры служащих, обилие свежих фруктов на столе главы миссии, элегантного
человека средних лет. Он заметно нервничает и разглядывает меня с
любопытством. Он сообщает мне что нам с дочерью разрешено жить в Грузии, - и
затем он широко улыбается. После того как формальная часть закончилась, он
пододвигает мне фрукты, предлагает вина (я отказываюсь) и говорит уже совсем
нормальным тоном: "Это очень приятный сюрприз для нас''.
"А также и для нас!" - отвечаю я ему в тон. И это - святая правда.

* * *

Мы летим в Грузию, в Тбилиси, 1 декабря 1984 года. С нами летит
приятный молодой человек в очках и дубленке - представитель грузинской
миссии в Москве. Очень холодная погода, а я уверяла Ольгу, что Грузия - как
Калифорния, то есть совсем без зимы!.. В наших английских демисезонках будет
холодно. Молодой человек немного говорит по-английски, и Ольга оживает. Он
подсовывает ей мандарины. Она говорит, что все что угодно будет лучше, чем