"Гияс ад-дин Али. Тамерлан " - читать интересную книгу автора

весной 1404 года. "Зафар-Намэ" написано на материале дневников отдельных
походов, которые велись вышеупомянутыми секретарями и историографами Тимура.
Издатель сочинения Гияс ад-дина Али Л.А. Зимин доказал, "что описание
индийского похода у Низам ад-дина сделано целиком путем извлечений и
сокращений рассказа Гияс ад-дина Али". Значение "Зафар-Намэ" Низам ад-дина
Шами как источника для изучения Тимура и его времени исключительно велико.
Собранный в нем свод фактического материала лег в основу всех последующих
сочинений, посвященных жизни и деятельности Тимура. Несмотря на
апологетический характер изложения, историку легко разобраться в том, что в
его рассказе достойно доверия и что требует к себе критического отношения.
Вторым по времени крупным сочинением о Тимуре, также носящим официозный
характер, является большой труд Шереф ад-дина Али Иезди под таким же
названием - "Зафар-Намэ" - "Книга побед". Как показывает имя автора, он был
родом из города Иезда (Западный Иран). Жил Шереф ад-дин сначала при дворе
Шахруха (1405-1447), а потом при дворе его сына Ибрахим-султана, бывшего
правителем Фарса. Последние годы своей жизни Шереф ад-дин Али Иезди провел в
местечке Тафт, вблизи Иезда, где и умер в 1454 году.
Сочинение Шереф ад-дина Али Иезди, написанное уже после смерти Тимура,
было закончено в 828 г. (1424-1425). Шереф ад-дин указывает, что начало этой
работы положено было внуком Тимура Ибрахим-султаном с помощью его секретарей
в г. Ширазе. Шереф ад-дин лишь литературно обработал это произведение.
По-видимому, Шереф ад-дин Али Иезди сильно преувеличил роль своего
покровителя в деле написания "Зафар-Намэ", что в известной мере объясняется
характером отношений между царевичем-правителем и зависящим от него
придворным писателем-историком. Кто бы ни был автором второго по времени
"Зафар-Намэ", в основу его он положил текст сочинения Низам ад-дина Шами,
что легко проверить путем сравнения основных частей обеих книг. Чцнако у
Шереф ад-дина Али Иезди приведено больше фактического материла, чем у его
предшественника; объясняется это тем, что у него были дополнительные
источники. Шереф ад-дин обращался не только к труду Низам ад-дина Шами, но к
тем же дневникам походов, что и последний, причем извлек оттуда больше
фактов, чем его предшественник.
В распоряжении Шереф ад-дина был источник, которым Низам Д-Дин Шами не
пользовался совсем: хроника "Тарих-и-Хани", составленная в стихотворной
форме уйгурскими секретарями, на уйгурском языке, уйгурским письмом. К
сожалению, этот источник, не раз упоминаемый в восточной историографии, до
нас не дошел. Черпал сведения Шереф ад-дин Али Иезди также у отдельных
участников походов Тимура, в рассказах которых было немало деталей,
совершенно отсутствующих в упомянутых выше дневниках.
Труд Шереф ад-дина, включающий много новых по сравнению с трудом Низам
ад-дина фактов из жизни Тимура, касающихся, правда, деталей, имеет и больше
недочетов. Мы имеем в виду прежде всего стиль его труда: "Зафар-Намэ"
написано языком пышным и витиеватым, так насыщено фразеологией, что часто
страницу рассказа можно свести к нескольким строчкам. Прозаическое изложение
пересыпано стихами, в подавляющем большинстве принадлежащими самому Шереф
ад-дину. В еще большей мере, чем его предшественник, Шереф ад-дин является
апологетом Тимура. Автор везде, где только возможно, восторгается Тимуром,
старается показать, что поступки его вызывались благородством его побуждений
и являлись плодом его глубокой мысли. В тех случаях, когда, как во время
"грязевой битвы" 1365 г. на берегу р. Чирчика, Тимур вместе с эмиром