"Поль Александр, Морис Ролан. Похищение [D]" - читать интересную книгу автора

Симмонс, сиделкой или компаньонкой, не знаю; там сообщалось, что у миссис
Роз Стивене был сердечный приступ, что врач считает ее состояние крайне
тяжелым и советует дочери, миссис Патриции Тэйлор, срочно приехать.
- Я звонила в агентство, - сказала Пат. - Есть рейс из Чикаго,
самолет улетает ровно в полночь. Я буду в Лондоне к вечеру.
Конечно, я и не пытался возражать. Пат должна находиться возле
матери, это разумелось само собой. Впрочем, то, что решал один из нас,
сразу становилось желанием и стремлением другого.
Я просто привлек Пат к себе и с бесконечной нежностью поцеловал. Но
почувствовал, что Пат в этот миг далеко от меня. Хоть она и крепилась изо
всех сил, но была охвачена ужасной тревогой и вся словно окаменела.
Потом мы занялись всякими практическими делами - багаж, деньги,
поручения, которые мне предстояло выполнить в ее отсутствие. И вот уже
пора в путь; я настоял на том, что сам отвезу Пат в аэропорт, а в ночное
время это занимает добрых три часа: от Милуоки до Чикаго сто тридцать
миль. Дорогой мы почти не разговаривали; на трассе всегда большое
движение, а я не слишком-то люблю вести машину в темноте. Пат сидела рядом
со мной, она была вся как натянутая струна, и оттого, что ее терзала
тревога, у меня у самого стоял в горле ком. Время от времени Пат
закуривала, два-три раза затягивалась и выбрасывала сигарету в окно. Пока
мы доехали до Чикаго, она выкурила не меньше пачки, а дома, бывало, могла
неделю не притрагиваться к сигаретам.
До Чикаго мы добрались в половине одиннадцатого, и у нас еще осталось
время, чтобы съесть по шницелю в маленькой закусочной на Лууп, которую Пат
очень любила; но в этот вечер она была равнодушна ко всему, что нас
окружало. Я попытался с нею заговорить, хотел успокоить ее, но быстро
понял, что это бесполезно; сомневаюсь вообще, слышала ли она меня. У нас
ушло много времени на то, чтобы расплатиться, вывести свой "линкольн" со
стоянки и выбраться из города; словом, когда мы попали наконец в аэропорт,
было уже без четверти двенадцать. Мы едва успели получить заказанный по
телефону билет и оформить багаж, как по радио стали приглашать пассажиров,
улетающих в Лондон, пройти на посадку. Мы обнялись, и на этот раз я
почувствовал у своей груди мою всегдашнюю Пат, такую доверчивую, теплую,
словно частичку моей собственной плоти...
Но это длилось не больше мгновения - и вот она уже направилась к
контролеру. Через секунду она обернулась, и в резком неоновом свете я еще
раз увидел ее точеную фигурку в сером костюме, увидел ее красивый крупный
рот, и чистые, как горные озера, глаза, и волосы, отливающие медью... Все
происходившее вдруг показалось мне невероятным: словно от моего сердца
оторвался живой кусок и его уносит вдаль течением... Пат чуть заметно
махнула мне рукой и растворилась в толпе пассажиров. Больше я ее никогда
не видел.


Глава 2


Я заночевал в Чикаго. Было глупо поздней ночью снова пускаться в
путь; к тому же я давно собирался повидать Сэма Гендерсона, директора
иллинойского отделения Провиншел бэнк корпорейшн, с которым мне надо было