"Питер Альбано. Атака седьмого авианосца ("The Seventh Carrier" #5)" - читать интересную книгу авторапротаранил "Мессершмитт" и в блеске нового рукотворного светила
переселился в лучший мир. Мацухара в оцепенении наблюдал, как валятся с небес дымящиеся бело-бурые обломки, а ветер уже разгоняет густой клуб дыма. "Банзай!" - крикнул он. Теперь он остался один на один с Розенкранцем. "Зеро" против "Мессершмитта". Он этого и хотел. Плохо только, что боеприпасы у него на исходе - секунд на шесть огня, не больше. Впрочем, это неважно. Он прикончит эту сволочь, даже если придется протаранить ее и обрести вечный покой в храме Ясукуни, куда только что отлетела душа Кизамацу. А если он прожил жизнь, достойную самурая, и не отягощал карму, ему, быть может, выпадет в загробном мире встреча с Кимио. Что же может быть лучше - вечная жизнь с той, кого он любил? А без нее ему не нужна никакая нирвана. Взяв ручку влево и чуть подправив педалью, он перевернулся через крыло и соскользнул в неглубокое пологое пике, поймав в прицел красный "Мессершмитт", завершавший поворот. Йоси удерживал палец на гашетке. Еще рано. Еще тысяча ярдов. Шепотом он поблагодарил богиню Аматэрасу за все ее милости к нему и за то, что дала такой великолепный самолет. Пальцы его нежно прикоснулись к длинному мечу, в специальных зажимах висевшему на борту. Меч, принадлежавший его отцу и деду, верно служил роду Мацухара. "Теперь ты станешь моим мечом, "Зеро"-сан, - обратился он к своему самолету и дотронулся до головной повязки с иероглифами, которые свидетельствовали о решимости отдать жизнь за императора, - может, нам с тобой обоим придется погибнуть сегодня". Розенкранц тем временем, поняв, что не успевает завершить поворот и что несравненно более легкий и увертливый "Зеро" кинется в атаку прежде, чем - огромной скоростью, которую развивает в пике "Мессершмитт". Резко перевернувшись брюхом вверх, он ринулся вниз - носом к грозовому фронту. Мацухара в бессильной ярости выругался, стукнул кулаком по приборной панели и ринулся вдогонку за уходящим врагом, стреляя из пулеметов. Но более тяжелый Ме-109 уже скрылся за нижним слоем туч. Снова Йоси, обходя грозовой фронт, стал стремительно набирать высоту - то, без чего не может действовать истребитель. Он знал, что Розенкранц сейчас где-то в облаках делает то же самое. Схватки, подобные той, которая должна вот-вот начаться, всегда чреваты резкими разворотами, то есть потерей скорости, и опытные летчики стараются "впрок запастись" высотой - потом она скажется на стремительности выполнения маневра. Выигрывает, а значит, выживает тот, кто движется быстрее врага. Йоси Мацухара накрепко затвердил эту многократно проверенную истину. Но и Розенкранцу она была известна не понаслышке. Поднявшись до четырех тысяч метров и повернувшись к северу - к Сайпану, - подполковник понял, что этот раунд он выиграл: небо принадлежит ему. Но, бросив быстрый взгляд на приборы, понял, что горючего остается в обрез - только-только дотянуть до "Йонаги". Он уже собрался уменьшить число оборотов, сбросить газ, изменить шаг винта, когда сверху, из-за облаков, вынырнул красный "Мессершмитт". "Не может быть!" - вскрикнул японец. Тем не менее Розенкранц был здесь и стремительно приближался к нему сзади. Мацухара инстинктивно взял ручку на себя, сделав "мертвую петлю" и кинувшись в лобовую атаку. Но, прежде чем он поймал врага в прицел, немец успел открыть огонь. Точно град забарабанил по фюзеляжу и хвостовой |
|
|