"Питер Альбано. Атака седьмого авианосца ("The Seventh Carrier" #5)" - читать интересную книгу автора

она нужнее.
Брент чуть было не рассмеялся: старик был готов на что угодно, лишь бы
получить лодку.
- Я пошлю запрос по инстанции, - сказала Дэйл.
- Поставьте и мою подпись, - с юношеской живостью воскликнул Аллен. - А
я по своим каналам попробую ускорить дело. Где она?
- В Нью-Йорке. Но личным составом укомплектована едва ли наполовину:
имеется старший помощник, еще двое офицеров и всего тридцать матросов и
старшин.
- Я припоминаю: лодка класса "Гато". Я ходил на такой в сорок втором
старпомом. Пошлите меня, адмирал, - сказал Аллен.
- Командиром? Вы справитесь с самостоятельным управлением лодкой, сэр?
- не без сомнения в голосе спросила Дэйл.
- Ну, насчет командования не знаю... - в некотором замешательстве
ответил Аллен. - Вроде песок из меня еще не сыплется... Но что об этом
говорить, пока неизвестно, дадут нам ее или нет.
- Почему бы и не дать? Ее собирались задействовать на черноморском
театре только через год, когда два "Далласа", которые там несут боевое
дежурство, пойдут на текущий ремонт. Но если вы поддержите мою просьбу,
думаю, ее удовлетворят. Остановка за командиром. У нас вообще ужасная
нехватка опытных подводников, разбирающихся в дизельных лодках.
- Вы сказали - старпом там есть?
- Да. - Она сверилась со своими записями. - Лейтенант Реджинальд
Уильямс. Отличный моряк, но ходил только на атомных.
- Посылайте запрос, - нетерпеливо вмешался Фудзита. - Дальше видно
будет. Я кое с кем переговорю при дворе, узнаю, как и через кого
воздействовать на Пентагон. Мне нужна эта лодка! - с нажимом воскликнул
он. - Благодарю, миссис Макинтайр. Можете сесть.
Дэйл села и, наклонившись, чтобы оправить юбку, чуть задела Брента
тугим мускулистым плечом, обтянутым тонкой тканью. Это случайное
прикосновение взволновало его так, что он забыл про мигрень.
Фудзита молча обвел глазами свой штаб и заговорил, в такт словам
постукивая по столу резиновым наконечником указки:
- Прошу и требую проявлять особую бдительность не только на борту, но и
на берегу. У нас уже были неприятности с террористами и "Красной Армией".
Без личного оружия никому в увольнение не уходить. - Он поднял глаза на
Дэйл. - У вас надежная охрана, миссис Макинтайр?
Она улыбнулась и чуть притронулась к левому боку:
- В высшей степени надежная и всегда при мне. Автоматическая "Беретта",
калибр девять миллиметров, семь патронов.
- Вы что - одна?!
- Одна.
Фудзита покачал головой.
- Нет, это не годится. У вас нет глаз на затылке, а эти
храбрецы-террористы предпочитают нападать исподтишка - особенно на женщин
и детей. - Он кивнул Бренту. - Лейтенант Росс, обеспечьте безопасность
миссис Макинтайр.
- Есть обеспечить безопасность, господин адмирал! - с подчеркнутой
уставной торжественностью ответил Брент, краем глаза заметив, что Аллен и
Мацухара едва скрывают улыбки.