"Питер Альбано. Атака седьмого авианосца ("The Seventh Carrier" #5)" - читать интересную книгу авторакараула, а у ворот с винтовками "на ремень" расхаживало человек шесть
матросов. - В прошлом году, Дэйл, когда судно стояло в сухом доке, террористы на грузовике с двенадцатью тоннами пластиковой взрывчатки в кузове протаранили шлагбаум и попытались взорвать док вместе с "Йонагой". Еще немного - и от него ничего бы не осталось. - Их удалось остановить? Перед глазами Брента мелькнуло лицо за рулем грузовика - лицо Кэтрин Судзуки, кровавой террористки, на одну незабываемую ночь ставшей его возлюбленной... Снесенная будка проходной, стук пулеметных очередей, подрагивающий в его руке "Оцу", из которого он застрелил напарника Кэтрин, - и она, распростертая на земле, залитая кровью, хлещущей из пробитой груди - груди, столько раз целованной им!.. - ее молящие о пощаде глаза и между ними - сделанное его пулей круглое синеватое отверстие. Конвульсивно задергавшееся тело, разлетевшиеся по асфальту студенистые сгустки мозга. - Да, - сказал он. - Удалось. Вышедший из проходной начальник караула главстаршина Терухико Йоситоми, тоже ветеран "Йонаги" и механик на машине Йоси Мацухары, при виде офицера скомандовал "Смирно!". Приземистый и коренастый, с изжелта-смуглой кожей и густой шапкой седых волос, Йоситоми считался лучшим авиамехаником на корабле и знал себе цену. Многие летчики пытались переманить его к себе, однако он хранил верность Мацухаре. - Очень рад вас видеть в добром здравии, мистер Росс. Поздравляю со сбитым "мессером". Это редко бывает, чтоб стрелок на B5N заваливал уже второго. Замечательный у вас глаз и твердая рука, - заговорил он, улыбаясь - Спасибо, старшина, - ответил Брент. - Ну, как там наши друзья? - он кивнул в сторону автостоянки за проходной. - Утром сшивалось их тут около сотни. - Пикетчики? - спросила Дэйл. - Я их видела, когда ставила машину. Два-три человека, не больше. - К десяти ноль-ноль разошлись, а те, кого вы видели, подсчитывают и записывают, кто вошел на территорию верфи, кто вышел. Иногда даже фотографируют офицеров с "Йонаги". - А как вы определили, что утром их было около сотни? - По нюху. - Да? Это интересно. Ну, а сколько их там сейчас? - Двенадцать, господин лейтенант. - Эти скоты из "Красной Армии"? - Скорей всего. Ну, а что делать? Кон... конституционные права, будь они неладны, - он развел руками. - Демократия всегда защищает преступников, - с горечью заметил Брент. Он козырнул, и они в прежнем порядке - впереди Куросу, за ним Брент рядом с Дэйл и наконец Накаяма - двинулись к стоянке. Старшина Йоситоми ошибся - пикетчиков было одиннадцать. С транспарантами и плакатами в руках они выстроились ломаной линией у въезда на парковку. Все были отвратительного вида, оборванные и грязные, с нечесаными волосами до плеч, мужчины заросли многодневной щетиной. Только так и можно было отличить их от женщин, составлявших половину группы: те и другие были одеты одинаково - мешковатые штаны, драные футболки или рубахи |
|
|