"Рюноскэ Акутагава. Дзюриано Китискэ" - читать интересную книгу автораАкутагава Рюноскэ.
Дзюриано Китискэ ----------------------------------------------------------------------- Пер. с яп. - Н.Фельдман. OCR spellcheck by HarryFan, 1 October 2000 ----------------------------------------------------------------------- 1 Дзюриано Китискэ был родом из деревни Ураками уезда Соноки провинции Хидзэн. Рано лишившись отца и матери, он с малых лет поступил в услужение к местному жителю Отона Сабурбдзи. Но, отроду придурковатый, он постоянно служил посмешищем для товарищей, которые помыкали им, как скотом, и принуждали выполнять самую тяжелую работу. Этот Китискэ в возрасте восемнадцати - девятнадцати лет влюбился в единственную дочь Сабуродзи - Канэ. Канэ, разумеется, не обращала внимания на чувства слуги. Вдобавок злые товарищи, быстро все подметившие, стали еще больше над ним издеваться. При всей своей глупости, Китискэ, видимо, стало невмоготу терпеть эти мучения, и однажды ночью он потихоньку бежал из ставшего родным дома. С тех пор в течение трех лет о Китискэ не было ни слуху ни духу. Однако потом он нищим оборванцем снова вернулся в деревню Ураками. И презрение товарищей и только старательно работал. Дочери хозяина Канэ он был предан как собака. Канэ уже была замужем и жила с мужем на редкость счастливо. Так без всяких происшествий миновали год-два. Но тем временем товарищи почуяли в поведении Китискэ что-то подозрительное. Одержимые любопытством, они принялись внимательно следить за ним. И действительно обнаружили, что по утрам и вечерам он крестит себе лоб и шепчет молитву. Они сейчас же донесли об этом хозяину. Видимо, опасаясь плохих для себя последствий, Сабуродзи тотчас препроводил Китискэ в управление деревни Ураками. Когда стражники вели его в нагасакскую тюрьму, он не выказывал никаких признаков страха. Нет, как говорит легенда, глуповатое лицо Китискэ в это время исполнено было такого удивительного величия, что можно было подумать, будто его озаряет небесный свет. 2 Приведенный к судье, Китискэ открыто признался в том, что принадлежит к секте христиан. Тогда между ним и судьей состоялся такой диалог: Судья. Как называются боги твоей секты? Китискэ. Принц страны Бэрэн [искаж. португ. Belem - Вифлеем], Эсу Киристосама [Эсу Киристо-сама - Иисус Христос (сама - вежливая приставка); христианство проникло в Японию во второй половине XVI в., но в 1587 г. уже |
|
|