"Майкл Александр Айснер. Крестоносец " - читать интересную книгу автора

- Да, брат Лукас, я склонен с вами согласиться. Наши юристы
подчеркнули, что излечение Франциско, сопряженное с летальным исходом, вряд
ли будет соответствовать условиям договора о денежном пожертвовании,
заключенного с бароном Монкада. Мы, конечно, будем спорить об этом с
бароном, но получение вознаграждения вовсе не гарантировано.
- Вознаграждения, ваше преосвященство? - переспросил я.
- А вы разве не слышали? Барон Монкада пообещал треть своего состояния
тому, кто спасет его сына. Однако спасение должно включать "физическое и
духовное исцеление" Франциско. Именно слово "физическое" заставляет меня
повременить с воплощением в жизнь радикального плана отца Адельмо. Я склонен
попытаться воздействовать на Франциско другим способом - испытать, не
напрасно ли так верит в вас брат Виал.
- Меня смущает эта ситуация, ваше преосвященство.
- Не сомневаюсь, брат Лукас, - ответил архиепископ. - Земельные
владения и громадные богатства семьи Монкада могут поспорить с королевскими.
Многие заинтересованные лица хотят добиться спасения Франциско... Включая и
вас, брат Лукас.
- Меня, ваше преосвященство?
Архиепископ Санчо положил ладонь на мою руку. Ладонь его оказалась
холодной и потной.
- Я не забуду подобной услуги, - сказал он.
Многие заинтересованные лица хотят добиться спасения Франциско, включая
и вас, брат Лукас.
Да уж, включая меня.
Я представил, что сижу на месте архиепископа. За его письменным столом.
Моим столом. Я глажу рукой прочный дуб, и гладкое лаковое покрытие касается
моей ладони, как капли воды. На одном конце стола я хранил бы перья и
пергамент для переписки с другими архиепископами или даже со святым Папой
Римским. На другом - золотую раку с пальцем, несколькими прядями волос и,
возможно, даже с ухом какого-нибудь почитаемого святого.
Архиепископ ничего не сказал по поводу того, хочет ли сам Франциско
быть спасенным. Не думаю, что под "заинтересованными лицами" он имел в виду
и его тоже.


* * *

Аббат Альфонсо вернулся в Санта-Крус на следующий же день, а меня
отправили в Поблет, чтобы забрать Франциско. При мне было письмо,
скрепленное печатью архиепископа Санчо и адресованное аббату Родриго. Я уже
рассказывал о своем прибытии в Поблет и о первых впечатлениях от встречи с
Франциско, а также об условиях, в которых его там содержали. Честно говоря,
я был слегка не в себе после встречи с другом. Я не ожидал, не мог себе даже
представить, до какой степени демоны сгубили его душу и тело.
Утром в день моего приезда в Поблет, после посещения Франциско, я
передал письмо аббату Родриго и отцу Адельмо. Оба внимательно и довольно
долго изучали документ, словно искали какую-нибудь лазейку или неточность,
которая позволила бы им продержать Франциско у себя неделю-другую, пока не
поступили бы разъяснения из Таррагоны.
Мои глаза то и дело останавливались на руках отца Адельмо, покрытых