"Эдвард Айронс. Тигровая луна" - читать интересную книгу автора

ясно представить ее лицо по памяти - видел достаточно ее фотографий, и по
сложившейся практике даже изучал ее досье в Вашингтоне. Девушка своеобразной
красоты, строгая и целеустремленная, научный работник с чувственным ртом и
потрясающими восточными глазами. Немногие интервью, которые она дала, были
мрачными и враждебными. Он представил ее убегающей в дикой панике и
заблудившейся, подобно лунному свету, в закоулках Тегерана. Это ни о чем не
говорило. Но были и другие весомые факты, которые следовало учесть.
Во-первых, русские и китайцы бесспорно считали, что она находится
здесь, что она была на Луне, и придавали ей огромное значение. И другие
думали так же. Поскольку иранская политика была тем, чем была, любой
мятежник, например Хар-Бюри, мог приобрести капитал, захватив ее с целью
тайного выкупа. Пекин хорошо бы заплатил за нее политической и военной
помощью для удара по шаху. Возможно, аналогично поступили бы и Советы.
Где-то в этой игре в вопросы и ответы был запрятан ключ к разгадке. Хар-Бюри
и его убежище в пустыне могли оказаться таким ключом. И был только один
способ его отыскать.
За ним никто не гнался. Около часа он ехал по гравию, и лунный серп
плыл над пустыней, покрытой черными и серебряными тенями. Дул холодный
ветер. Он надеялся, что Биль и два иранца в безопасности. Затем Дюрелл
заметил неясные очертания песчаных холмов впереди и вынужден был полностью
сосредоточиться на управлении неуклюжим вездеходом на изнурительных пыльных
колдобинах.
Дважды он застревал и потом долго и мучительно вытаскивал машину.
Никогда Дюрелл не испытывал такого одиночества. Быть может, он последний
оставшийся в живых на этой несчастной покинутой планете. Было далеко за
полночь, когда вездеход соскользнул с последней дюны на каменистую землю,
которая нескончаемо тянулась на север. Тогда он остановился, проверил
горючее, свое оружие, оглядел местность и уснул на двадцать минут. От холода
зубы выбивали дробь. Но он знал, что с рассветом Дашт-и-Кавир опять
превратится в ад.
Впереди светились огни. Он пересек хорошо протоптанный караванный путь,
и при этом тусклое мерцание бивачных огней оставалось справа. Это был
Шекараб - одинокая стоянка для путников в диком краю. Оставалось надеяться,
что звук работающего двигателя туда не долетит.
Через некоторое время он повернул на запад. Луна теперь покачивалась
прямо перед ним. В пяти милях видна была возвышенность, а еще дальше, там,
где среди ровной пустыни подобно одинокому часовому виднелось массивное
нагромождение скал, находилась цель его поездки. Сейчас он ехал параллельно
караванному пути. И это обнадеживало, поскольку дороги тут служили
путешественникам с античных времен. Если впереди были развалины, то лучшего
места неподалеку от Тегерана для тайной крепости Хар-Бюри было не найти.
К рассвету он туда добрался. Она была там, где и указывал Биль,
массивная, громадная, и у подножия валялись булыжники, которые остановили
даже вездеход. Дюрелл загнал машину между валунами с западной стороны, где
восходящее солнце должно было отбросить маскирующую тень; он взял солнечные
очки и прикрепил к ремню револьвер и фляжку с водой. Затем развернул карту
Биля и в преддверии решающей минуты принялся ее изучать, пока в памяти не
отложились каждый изгиб линий и каждая точка на карте. Удовлетворенный этим,
перед тем, как отправиться дальше, он чиркнул спичкой и сжег ее дотла.
От подножия вела тропа, но это был слишком очевидный и опасный путь. Он