"Эдвард Айронс. Тигровая луна" - читать интересную книгу автора

обошел северную сторону и нашел наконец первый памятник древней культуры -
упавшую колонну с фрагментами коринфской резьбы. Когда-то здесь были ворота.
На полпути к вершине тропа кончалась. Если там кто-нибудь и жил, заметно
этого не было. Затем в складках скал он обнаружил маленькую долину
чашеобразной формы. Незаметную снизу, затененную сверху, ее можно было
открыть только случайно, и он поразился, как Биль узнал про это место.
Потом он услышал рев тигра.
День был в разгаре. Солнце впивалось в его затылок, подобно клеймящему
железу. Рев тигра, неправдоподобный и неожиданный, исходил как-будто из под
камней, где он стоял. Затем он услышал его снова. Дюрелл отвернулся от
яркого света, и долина обрела четкие очертания. Он увидел разрушенные
колонны, несколько финиковых пальм и тамарисков, склоненных над коричневатым
водоемом, и ворота в скале, которые выглядели совсем новыми. Хорошо
утоптанная дорога вела от водоема к воротам. В этом диком каменно-песчаном
краю зелень в долине походила на мираж. Дюрелл подумал, что без карты он мог
несколько дней искать сюда дорогу. Без предварительной работы, проделанной
англичанином, ее просто невозможно было найти так сразу.
Где-то зарычал тигр, и у Дюрелла на затылке зашевелились волосы. Ничто
не двигалось. Затем от внезапного испуга завопил мужчина. Вой его разносился
под небом цвета охры. Дюрелл развернулся и двинулся на звук. Неприметная
тропа вела в углубление, но солнце было позади него, и он оставался в тени,
все же чувствуя себя так, словно за ним наблюдали невидимые глаза.
Предчувствие опасности посылало в мозг отчаянные сигналы.
Он добрался до стальных решетчатых ворот в скале. Здесь тропа
кончалась. Из тьмы за воротами сюда долетало зловоние зверя, его
остановившее. Ворота были закрыты снаружи на задвижки и засовы. А за ними
ничего не удавалось разглядеть.
И тогда он услышал крик девушки.
Ворот на карте Биля не было, но раздумывать он не стал. Смазанные
засовы легко отодвинулись в сторону, и Дюрелл сразу оказался в прохладе
пещеры. Впереди мерцал тусклый свет, казалось, солнце светит прямо за
следующим поворотом. С оружием в руках он двинулся вперед, минуя помещения,
заставленные сундуками и мебелью, удостоив все это лишь мимолетным взглядом.
Затем он услышал, как бежит девушка, и она едва не налетела на него; ее
волосы растрепались, на лице застыла маска ужаса.
Позади нее, на песчаном дне ямы, залитом жарким солнечным светом,
распластался бьющийся в судорогах тигр с веревкой вокруг шеи.
Бегущая девушка вдруг остановилась и бессильно опустилась на землю.
- Кто вы?
- Меня зовут Сэм Дюрелл, - ответил он.

4

Несмотря на глубоко въевшуюся грязь и кровоточащие раны девушки, Дюрелл
не остался равнодушен к ее наготе и совершенству ее тела. Светлые волосы
тяжелыми волнами падали на плечи. Грудь часто вздымалась и опускалась, а по
бедрам от напряжения мускулов пробегала мелкая дрожь. Глаза у нее дикие, как
у зверя в джунглях, - подумал он, - и лишены даже проблесков разума.
Неудивительно, ведь она так долго пробыла в этом вонючем аду. Девушка
открыла рот, словно собираясь что-то сказать, закрыла, потом открыла опять.