"Эдвард Айронс. Тигровая луна" - читать интересную книгу автораобнаженной, какой он ее увидел впервые. Пот и пыль покрыли ее лицо.
Дюрелл мягко улыбнулся. - Сюда, Таня. - Это бесполезно. - Нет. Мы дождемся, когда они уйдут. Вонь стервятников была нестерпимой, но там оказалось глубоко, и тень укрывала от безжалостного солнца. Он устроил девушку, затем развернулся, подобрался к тесаным фронтонам, бренным останкам королевской славы, и поспешно забаррикадировал вход в расселину, где они прятались. Дюжина мужчин с криками промчалась по пути, с которого они только что свернули, в сторону безмолвной пустыни внизу. Дюрелл постоянно был настороже. Никто не заметил их смердящего убежища. Некоторые тыкали пальцами в слепящее небо, где кружили грифы. Это окончательно сбило с толку преследователей и погнало их дальше в поисках предполагаемой добычи хищников. Через час вновь наступила тишина. Но Дюрелла и девушку уже мучила жара - непрерывная, удушающая, безжалостная. А жара вызывала ужасную жажду. Дюрелл потряс фляжку с водой, довольный, что догадался прихватить ее с собой, когда выходил из машины. Фляжка была почти полной. Он позволил девушке сделать несколько маленьких глотков, сам глотнул разок, и они устроились рядышком, часто и тяжело дыша в зное нескончаемого, мучительного дня. Девушка смотрела на него, не мигая. Он подумал, что она все еще похожа на персидскую принцессу из сказок "Тысячи и одной ночи". Его клонило в сон. Прошло много времени - кажется, два дня - как он покинул цивилизованные вздохнул - его работа частенько бывала такой. Он хотел отдохнуть. Но немигающий взгляд девушки сковал его. Он не был уверен, что та полностью в своем уме. Она заговорила внезапно, со скрытой горячностью. - Вы мой враг, мистер Дюрелл. Он ей улыбнулся. - И почему же? - Вы говорили, что вы американец? - Да. - Тогда вы империалистический агент и шпион. - Вы же не настолько глупы, чтобы произносить подобную ерунду. Время политических обличений в прошлом. Мир должен измениться. Ваше правительство и мое... - Вы здесь не для того, чтобы спасти меня в интересах нашего правительства. - Нет, я здесь именно для этого. Она наклонилась вперед, грудь натянула тонкую ткань рваного платья. - Я вам ничего не расскажу. - Таня, мы оба можем умереть еще до прихода ночи. - Может быть вы. Но не я. Я лучше понимаю, что произошло. Не все есть странные провалы. Я всегда гордилась собой - я знаю, что я умная и способная. Иначе меня бы не отобрали в лунную экспедицию. Она криво ухмыльнулась. - Вы об этом ничего не знали, да? Нам удалось сохранить все в секрете. |
|
|