"Эдвард Айронс. Задание: Нидерланды ("Сэм Дарелл") " - читать интересную книгу автора

деревьями, луга, старинную средневековую архитектуру. Он почти забыл о
преимущественных правах велосипедистов, несущихся по специальным
велодорожкам, проложенным вдоль проезжей части улиц.
Ему доставляла удовольствие новая встреча с Амстердамом, с его
прохладными, выложенными кирпичом улицами и обсаженными деревьями
концентрическими каналами. Он попросил таксиста перед тем, как свернуть от
центра безупречно чистого города к отелю, в котором обычно останавливался,
проехать мимо королевского дворца на Дем-сквер и вдоль Кальверстраат с ее
великолепными магазинами.
Отель "Спаанягер" был расположен в тихом тупичке, именовавшемся
Меерхофплейн, который так и располагал к мирной спокойной жизни. Номер,
заказанный ему О'Кифи, был уже готов и ждал его, хотя он заметил, что
Амстердам буквально наводнен туристами.
Поставив чемоданы, он привычно проверил комнату. Два окна со
створчатыми рамами выходили на обсаженный буками канал, у которого играли
дети. Велосипедисты крутили педали на улице, полный туристов катер со
стеклянной крышей неторопливо миновал поворот канала.
Он вернулся в комнату, глубоко вздохнул и решил, что она ему подойдет.
Затем Дарелл надел темно-синий летний костюм, белую рубашку и галстук
спокойных тонов. Его одежда покроем и стилем вполне соответствовала моде
жителей европейского континента, что давало возможность незаметно слиться с
толпой в деловой части Амстердама. К тому же он достаточно хорошо говорил и
понимал по-голландски, чтобы не слишком выделяться.
В два часа дня он подошел к кафе, расположенному возле деловой
Лидсестраат, и заказал чашку кофе и еду, хотя по голландским стандартам для
обеда было несколько поздновато. Поджидая связника, Дарелл принялся
разглядывать толпу. Перед вылетом из Лондона он хотел было позвонить Дедр,
но Макфи запретил все контакты. Чаще всего на задании, - пришло ему в
голову, - он так же одинок, как вчистую разорившийся игрок, поставивший свой
последний доллар на последнюю раздачу карт.
Давным-давно дедушка Джонатан научил его всем уловкам и приемам, нужным
человеку, посвятившему себя искусству азартной игры. Старый Джон был одним
из последних профессионалов, игравших на миссисипских пароходах, и детство
Дарелла, проведенное в дельте реки, в испещренных солнечными бликами болотах
Пеш Руж, было заполнено изучением премудростей, которые преподавал ему
старик. Дед научил его всему, что следовало знать о разумном риске,
безжалостной охоте, постановке ловушек и особенно уловках и хитростях,
присущих человеку.
Дарелл улыбался, потягивая крепкий голландский джин и поджидая, когда
подадут обед. С тех пор ничего не изменилось, - думал он, - кроме него
самого. Много лет назад, когда дед послал его из края болот на север, в
Йель, в Нью-Хейвен, он собирался стать юристом. Полагал, что станет судьей -
и возможно даже будет заседать в Верховном суде. Но началась война, и все
изменилось. Потом была служба в УСС* и Джи-2, а позднее его пригласили
пройти курс тренировок на ферме в Мериленде для последующей работы во вновь
образованном отделе "К" в ЦРУ. Эта работа стала для него образом жизни, ее
цель управляла всем остальным.
______________
* Управление стратегических служб - предшественник ЦРУ.