"Акрам Айлисли. Репортаж с поминок" - читать интересную книгу автора

прекрасное надгробье, купили телку, прирезали ее, напекли свежих чуреков;
принесли из чайханы большой самовар, - поминки были честь по чести; на тех
поминках вспоминали и тебя, Рафи. Да будет всевышний милосерден и к сыну ее,
говорили люди, да решатся легко нелегкие дела его. Обратимся к престолу
вседержителя, - господь наш добр и мягкосердечен, - да отпустит он Рафи его
прегрешения. Пощади, всеблагой, несчастного Рафи, избавь заблудшего от
адских мук - не допусти, чтоб и на том свете сын разлучен был с матерью,
мать с дитятей своим. Сделай так, чтоб не оскудевала в материнских сердцах
любовь к детям, неблагодарным и недостойным! И все дружно произнесли:
"Аминь!"
На поминках по тете Гамер бузбулакцы поручили Рафи заботам всевышнего,
надеясь на милосердие его, но поручать человека заботам всевышнего - еще не
значит простить его; пусть бог решает по собственному разумению, пусть сам
определит, как ему поступить в этой в высшей степени непростой ситуации, но
пусть только кара за муки матери - буде таковая последует от господа -
свершится где-нибудь подальше от Бузбулака. И еще - поручать заботам
всевышнего человека, пребывающего в добром здравии, не обязательно значит
сострадать ему, может, и наоборот, - проклясть, поскольку милосердие божие -
награда сирых и убогих, а также без вины виноватых или одолевающих в черные
дни жизни непосильные для человека трудности, а Рафи, слава богу, жив,
здоров и благополучен, сидит себе в Баку, а захочет, так и с профессорами
схватится.
Только кто знает: может, Рафи и впрямь сражался тогда с бакинскими
профессорами и, поручая его заботам всевышнего, бузбулакцы имели в виду и
эту немаловажную сторону дела? И хотя Рафи не был ни сирым, ни убогим, даже
очень возможно, что у него были тогда самые черные дни, что он одолевал
непосильные для человека трудности и больше, чем когда-либо, нуждался в
защите всевышнего? А может, Рафи и не был виноват, виновны были фашисты, те,
что когда-то, захватив его в плен, запутали, сделали трудным такое простое
дело, как поездка на похороны матери. (Возможно, Рафи стыдился, не хотел,
чтобы это знали, может быть, просто-напросто боялся сказать об этом.)
А может, фашисты и ни при чем? Может, бакинские профессора виновны в
том, что Рафи навсегда забыл дорогу в Бузбулак? Может то, что заставило Рафи
схватиться с бакинскими профессорами, - такое бедствие для Бузбулака, что
даже смерть матери - ничто по сравнению с ним?.. Да, причина была, и причина
серьезная. Ведь матерью Рафи обижен не был, с Бузбулаком счетов не имел.
(Если что, бузбулакцы обязательно знали бы.)
Так или иначе, дело это трудное, сложное, человеческому уму
непосильное, и бузбулакцы, несомненно, выбрали верный путь, предоставив
всевышнему распутывать запутанное, непосильное для человеческого ума дело, в
котором запутан был Рафи. После поминок, когда все уже наелись и упились,
осталось полно еды. Кроме того, оставалось около тысячи рублей, и после
нового совещания почтенных стариков и старух деньги эти отдали слепому
Джафару. У слепого Джафара был до той поры патефон, теперь он решил купить
приемник. Расторопный бузбулакский паренек, только что демобилизовавшийся из
армии, вызвался ехать в Баку за приемником. Взял деньги, уехал, и только его
и видели.


4