"Джина Айкин. Колдовство глаз " - читать интересную книгу автора

поскорее увидеться с женщиной, с которой накануне провел сказочную ночь, не
так ли?
Впрочем, Синти эта ночь могла представляться не такой уж сказочной...
Мэтт громко застонал.
- Вам что-нибудь нужно, мистер Макгриди?
- Да. И скорее всего психиатр. Пора проверить голову.
- Прошу прощения?
- Это вы простите меня, Элли. Мне ничего не нужно. Благодарю за заботу.
В самом деле, чем могла помочь ему толстушка-дежурная? Разве что
советом, как обращаться с женщиной, не придерживающейся традиционных
стереотипов поведения ни в своей обычной жизни, ни во время свиданий с
мужчиной. А стоит ли рассматривать наши встречи как свидания? - подумал
Мэтт, глядя, как Элли покидает его кабинет.
- Прикройте дверь плотнее, пожалуйста, - произнес он вслед дежурной.
Та удивленно оглянулась на него, но просьбу выполнила.
Впрочем, продолжал размышлять Мэтт, нечто, так сказать, традиционное
минувшей ночью все же было. Вернее, настоящее, без притворства. Просто двое
людей объединились, эмоционально и физически. И это главное.
Однако следует признать, что Мэтт очень удивился, когда Синти вдруг
принялась рассказывать о своей семье. Ничего подобного он не ожидал. Да и в
ее топе ощущалось удивление, как будто она не могла поверить, что говорит
все это недавно еще совершенно незнакомому человеку.
Короткий рассказ Синти странно подействовал на Мэтта. Он оказался выбит
из колеи, потому что внезапно ощутил сочувствие к этой сильной красивой
девушке. Ему захотелось утешить ее, защитить от всех напастей. Но он меньше
всего нуждался в подобных чувствах, ибо ему еще только предстояло выяснить,
кто она на самом деле. Вдруг она действительно воровка, крадет вещи, которые
ему потом приходится разыскивать. Тогда ее жизнь подчинена законам
совершенно извращенной этики. А про мораль лучше и не вспоминать...
Не успел Мэтт подумать об этом, как вновь испытал жаркий прилив
возбуждения. Да, мораль у Синти весьма своеобразная... Он тряхнул головой,
словно пытаясь прогнать навязчивые воспоминания. Это безумие. Полное
сумасшествие.
Спохватившись, что у него полно дел, он вынул из кейса несколько папок
и примялся просматривать содержащиеся там документы. Но в голове у него уже
вертелась мысль о том, что ему только что сказала Синти. Возможно, Призрак и
действительно задумал новое преступление. И уже очень скоро...
Наконец он решительно отодвинул папки и углубился в копии страховок на
некоторые предметы, подлежащие продаже с аукциона. В основном это были
картины, но попался также документ, касающийся небольшой, недорогой
коллекции брильянтов.
Наконец, сунув страховки в папку с делом Призрака, Мэтт выбежал из
кабинета.
Только бы она никуда не ушла! - думал он, ловя на улице такси и называя
адрес аукциона...
К счастью, Синти все еще сидела за столиком кафе, лицом к входу в
здание аукциона, лениво переворачивая страницы Газеты.
Мэтт велел таксисту подождать, а сам сначала направился к официантке и
расплатился, за заказанные Синти пирожные и кофе. Затем подошел к той, взял
под локоть, поднял и, не давая опомниться, повел к такси.