"Мирза Фатали Ахундов. Везир Ленкоранского ханства" - читать интересную книгу авторабыть, мне удастся ее переубедить и она разочаруется, забудет о нем. Однако
нужно идти к хану. Когда вернусь, зайду к ней и что-нибудь придумаю. Встает, собираясь уходить. Входит Зиба-ханум. Зиба-ханум. Что ты закажешь на обед и на ужин? Велю ^приготовить. Везир. Змеиный яд, адские плоды! Ты уже накормила меня таким блюдом, что я целый месяц не почувствую голода. Направляется к выходу. Идет задумавшись и глядя на дверь, настугеает на ребро случайно брошенного в комнате решета; противоположное ребро поднимается и с силой ударяет его по колену. Вскрикнув от боли, везир хватается за колено. Потом с искаженным лицом бросается к жене и кричит. Откуда здесь это решето?! Зиба-ханум(удивленно). Не знаю. Везир. Фарраш! Фарраш Гейдар появляется из прихожей и кланяется, сложив руки на груди. Зиба-ханум прикрывает лицо платком и отходит в угол комнаты. (Сердито.) Гейдар, как очутилось в комнате это решето? Гейдар. Утром, когда я подметал комнату, ваша милость, сюда пришел конюх Керим с решетом в руках. Он немного поговорил со мной и ушел. Вероятно, когда уходил, забыл решето здесь. Везир. Сейчас же позвать сюда конюха! Фарраш уходит. Что нужно было хонюху в моей комнате? Да еще с решетом? Сегодня со всех сторон на меня одни неприятности сыплются. Каждый раз, как приду в эту проклятую комнату, не обходится без какой-нибудь беды. Зиба-ханум. Конечно! Это потому, что в этой комнате нет Шоле-ханум. Если так, то зачем ты ходишь сюда? Ходи в комнату Шоле-ханум. Входят фарраш и конюх. Везир(сердито). Слушай, Керим, зачем ты вводил в мою комнату? Твое место на конюшне. Да как ты посмел войти в мою комнату? Керим. Ваша милость, я зашел сюда только на минутку, спросить у Гейдара, будет ли ваша милость выезжать сегодня или нет. Я спросил и тотчас же ушел. Везир. А зачем ты бросил здесь решето. Керим. Решето было у меня в руке. Мне нужно было просеять ячмень для лошадей... Я забыл решето здесь. Везир. А почему потом его не забрал? Керим. Мне и на ум не пришло, что оно могло остаться здесь. Я искал его всюду. Везир. Откуда у тебя ум, негодяй! (фаррашу.) Гейдар! Позови сейчас же управляющего Ага-Башира. Да принеси палки и фалаку. Позови еще трех фаррашей из наружной охраны. |
|
|