"Мирза Фатали Ахундов. Мусье Жордан, ученый ботаник, и дервиш Масталишах, знаменитый колдун " - читать интересную книгу автора

Шарафниса-ханум. Он говорил, что в Париже все красивые девушки и
молодые женщины появляются в обществе с открытыми лицами.
Шахрабану-ханум. А еще что говорил?
Шарафниса-ханум. Что там девушки и молодые женщины бывают вместе с
мужчинами, разговаривают с ними, смеются, танцуют.
Шахрабану-ханум(с досадой). А что еще? Это все одно и то же.
Шарафниса-ханум. Да много чего он рассказывал. Но все остальное у меня
вылетело из головы, запомнилось только это. Откуда мне знать?
Шахрабану-ханум(раздраженно). Велик аллах! Как мне сказать
Гатамхан-аге, что его племянник Шахбаз-бек, сидя в Карабахе, воспылал
нежными чувствами к парижским девушкам и решил ехать туда вместе с мусье
Жорданом, а его шестнадцатилетняя дочь Шарафниса ни с того ни с сего
проливает потоки слез и одевается в траур, ревнуя, видишь ли, Шахбаза к
молоденьким парижанкам.
Шарафниса-ханум(вскакивает). Боже мой, почему меня не засыплет земля?!
Что она говорит? Земли под ногами не чувствую, лучше уйти! (Быстро выходит
из комнаты.)
Шахрабану-ханум(Гюльчохре). Гюльчохра, отец твой разговаривает во дворе
с пастухами. Поди скажи ему, чтобы сейчас же шел сюда... Есть важное дело.

Гюльчохра убегает.

(Одна.) Какие, оказывается, неблагодарные люди эти франки. Никакого
добра не помнят. А я, глупая, каждый божий день подавала мусье Жордану на
завтрак сливки и масло, на обед - плов и жаркое, чтобы он, вернувшись на
родину, не сказал, что женщины карабахских кочевий невежливы, не умеют
принять и уважить гостя. Делай после этого добро людям! Все мои труды пошли
прахом!

Открывается дверь.

Гатамхан-ага(входя). Что случилось, жена? Зачем ты меня так спешно
позвала?
Шахрабану-ханум(нахмурившись). Что еще могло случиться?.. Сам посуди,
говорят, что этот собиратель трав, твой гость, которого ты поил и кормил,
сбил твоего племянника с толку и хочет увезти с собой в Париж.
Гатамхан-ага. Как? Мусье Жордан хочет увезти Шахбаза в Париж? Кто это
сказал?
Шахрабану-ханум. Я сказала. Да и сам Шахбаз говорил Шарафнисе.
Гатамхан-ага(с деланным смехом). Ха-ха-ха! Шахбаз знает, что у твоей
дочери чувствительное сердце, вот он и пошутил. А Шарафниса загрустила.
Ха-ха-ха! У матери с дочерью ума ни на грош. Каждый пустяк выводит вас из
себя.
Шахрабану-ханум(кричит). Для тебя все пустяк! Малый он неопытный,
может, этот франк разными рассказами затуманил ему голову. Ты - мужчина.
Ничего с тобой не сделается, если позовешь их обоих и спросишь, что это
значит и что за разговоры.
Гатамхан-ага. Хорошо, жена, только не кричи, ради аллаха. Сейчас я
позову их и при тебе же расспрошу. Только ты не кипятись.