"Михаил Ахманов. Ассирийские танки у врат Мемфиса" - читать интересную книгу автора Я заложил руки за спину, прошелся вдоль строя.
- Вопросы, немху? Вылез Иапет, сказал: - Река широкая, семер, а нас больше сотни... еще верблюды и ослы... Опять же под Мемфисом войск не счесть... Как переправимся на запад? - Ассиры сожгли рыбачью деревушку к югу от столицы. Я слушал ушебти у Саанахта... Пи-Мут зовется та деревня... Выйдем к ней. Думаю, место после бомбежки безлюдное и лодки там есть. Не найдем лодок, свяжем плоты. Ослов и верблюдов бросим. - К западу от Мемфиса - пирамиды и великий сфинкс, - заметил Хоремджет. - Там стражники, семер. Не напороться бы на них. - Вышлем разведчиков, проверим. Можно пирамиды обойти, но самая короткая дорога - мимо них. Точнее, мимо сфинкса. Из строя выступил Пенсеба. - Дозволь спросить, чезу... Дорога куда? - К оазису Нефер, что будет первым на нашем пути. А дальше, за ним... - Я сощурился, припоминая, и вдруг сообразил, что дальше - Мешвеш, тот самый оазис, где я бывал у Бенре-мут. У неистовой Бенре-мут, жаркой, как огонь, и жадной до ласки! Это открытие меня поразило; на миг я застыл, всматриваясь в темнеющее небо, отыскивая среди звезд ее черты, но тут же сбросил наваждение. - Дальше - Мешвеш, Темеху, Хенкет. Лежат в трех-четырех сехенах друг от друга, а за ними - Цезария и дорога в Рим. - Ррим, Ррим! - заорал попугай на плече Хайла. - Пиастрры! Пррорва! Пиастрры! Ошибся, пернатый - в Риме ждали нас не пиастры, а денарии. Весила ассирийский куруш.[26] Но дело не в весе, а в количестве, и тут попугай не соврал - денариев в Риме целая прорва. Я махнул рукой, и маленькая колонна двинулась в ночную пустыню. Люди шли, увязая в песке, шли молча, упрямо, согнувшись под тяжестью оружия, вытирая смешанный с пылью пот. Я вел их на запад, читая дорожные знаки в темных небесах - там, где сияли Сепдет и Нерушимая звезда, Сах, Бычья Нога и Бегемотиха.[27] Подул ветер, взметнул песок, и Хоремджет с Давидом, шагавшие поблизости, тревожно встрепенулись. Сердце мое замерло, и показалось мне, что лики богов вот-вот отвернутся от нас. Не станет ли это дуновение предвестником бури?.. Бури я страшился более всего - при наших запасах воды всякая задержка была губительна. Но Иапет, который шел за мной, пробормотал: - Не рагис, не шаркийя, и запаха гибли тоже не чую...[28] Ослы и верблюды спокойны... Не тревожься, семер, в этот раз мы не достанемся Анубису. Ветер стих. Пустыня напомнила о своем могуществе и снова замерла. Мы шли на запад. Шли, как ходят в пустыне, - по острию клинка, между жизнью и смертью. Глава 4 Река На последней дневке, в полутора сехенах от Реки, приснилась мне Аснат. |
|
|