"Элизабет Адлер. Бремя прошлого" - читать интересную книгу автора

все более грандиозными, и он занимал и занимал деньги. В конце концов, он
оказался вынужден прибегнуть к обману, чтобы замести следы и погасить
задолженность. Он предложил вам акции и облигации, обеспеченные другими
ценными бумагами. Вы ему поверили, ударили по рукам и никогда не требовали
от него этих акций "Киффи холдингз", до вашего востребования в случае
необходимости.
Боб Киффи оставил нам долг в миллиард долларов. Не знаю, что он сделал
с этими деньгами, но для такого расточительного и азартного человека, как
он, не было ничего недостижимого. Мне известно, что он переплачивал сотни
миллионов за городские участки под застройку, на покупке которых настаивал,
и все это приобреталось за деньги, которых у него не было, то есть за
заемные деньги. Общаясь с ним ежедневно, я думал, что знаю этого человека.
Но я ошибался. Боб Киффи был не тем, за кого себя выдавал. Он обманул нас и
наше доверие, джентльмены. И в этом вся суть дела.
Усаживаясь на свое место, Джейкей встретился взглядом с ошеломленными
партнерами. За столом, шелестя своими бумагами, переговаривались банкиры.
Собственно, сказать было больше нечего. Джейкей просто подтвердил их
наихудшие опасения, и оставалось лишь одно. Песенка компании "Киффи
холдингз" была спета.

Спустя неделю, отправляясь на встречу со своими партнерами, Джейкей
вспомнил грустное, смятенное лицо Шэннон Киффи. Ознакомившись с вердиктом о
самоубийстве, страховщики отказались выплатить его дочери по страховому
полису двадцать пять миллионов долларов. Она не получила ничего. "Жаль, -
вздохнув, подумал Джейкей, - что пострадала ни в чем не повинная девушка".
Теперь он уже ничего не мог с этим поделать, было слишком поздно.
Векслер и Джеффри были уже на месте и тихо беседовали, стоя у окна. Они
с виноватым видом подняли глаза, когда Джейкей минута в минуту вошел в
дверь, и быстро отошли друг от друга, словно заговорщики. Джейкей улыбнулся.
Бросив пиджак на спинку дивана, он закатал рукава, подошел к столу и сел в
кресло Боба.
- Итак, джентльмены, - начал он, сцепив руки и удобно облокотившись на
письменный стол Боба, как на свой собственный, - могу я узнать, к какому вы
пришли решению?
Векслер взглянул на Джеффри.
- Вам не терпится занять его место, не так ли? - сердито спросил он.
На лице Джейкея появилась едва заметная холодная улыбка.
- В отличие от вас я, по крайней мере, подождал, пока его
благопристойно похоронят.
- Скажите нам правду, Джейкей, - проговорил Брэд, - это вы убили Боба?
Джейкей, откинувшись на спинку кресла, бесстрастно взглянул на
собеседника. Он сомкнул руки за головой, потянулся и с усталым вздохом
ответил вопросом на вопрос:
- С чего бы это? Какой у меня мог быть повод убивать человека, который
помог мне сделать карьеру?
- Желание занять место умершего, - жестко бросил Векслер.
- Мне было лучше при живом Бобе, и вам это хорошо известно. - Джейкей
метнул быстрый взгляд на партнеров. - Может быть, мне стоило спросить вас,
Джек, или вас, Брэд, не вы ли убили нашего любимого босса? В конце концов, у
вас для этого гораздо больше серьезных оснований, чем у меня, - зловеще