"Элизабет Адлер. Достояние леди" - читать интересную книгу автора

В конце коридора виднелась еще одна дверь. Твердой походкой она прошла
вперед и с силой толкнула дальнюю дверь.
Маленькая, но довольно мощная лампа была направлена на рабочий стол,
поэтому человек, сидевший за ним, оставался в тени. Даже при таком освещении
можно было заметить, что это - огромный детина. В его облике было что-то
карикатурное. Он поднял взгляд от рассыпанных по столу блестящих камней и
произнес:
- Проходите, садитесь.
Теперь девушка могла как следует рассмотреть его. Он напоминал старого
кабана: маленькие, заплывшие жиром глазки, приплюснутый нос, тройной
подбородок.
Уставившись на севшую напротив девушку, неприветливым тоном процедил:
- Я весь внимание. Не теряйте времени. Девушка достала из сумки
маленький кулек из черной оберточной бумаги - он был спрятан среди кусков
яркого тайского шелка - и протянула его толстяку:
- Я и не теряю, мистер Эбисс.
Эбисс стал поспешно разворачивать кулек. Девушка заметила, что при виде
содержимого пакета он вздрогнул. Испытующе посмотрев на незнакомку, опустил
лампу к самому столу. Вставив в правый глаз ювелирную лупу, он принялся
вертеть драгоценность в своих жирных волосатых пальцах - паук, поймавший в
сети прекрасную хрупкую бабочку! Несколько минут Эбисс был полностью
поглощен драгоценностью - наконец он убрал из глаза лупу и положил камень на
небольшой квадратный кусочек черного бархата. Откинулся на спинку скрипучего
кресла и сложил руки на животе. Голубые глаза девушки были устремлены на
ювелира. Наконец он заговорил:
- Во всем мире существует лишь один изумруд такого размера и... и
такого качества. Но он уже давно считается пропавшим. Да, более семидесяти
лет об этом камне никто не слышал. Нельзя ли поинтересоваться, каким образом
он попал к вам?
Девушка пожала плечами:
- К сожалению, нельзя. Могу сказать одно: я работаю не одна. И мои
коллеги будут очень признательны, если вы согласитесь нам помочь.
Наступила минутная пауза. Ювелир еще раз внимательно посмотрел на
девушку, потом на огромный изумруд, лежавший на столе.
- Великолепная страза, - произнес он наконец. - Боюсь, что мне здесь
делать нечего. Камень не нуждается в какой-либо дополнительной обработке. А
что бы вы, собственно говоря, хотели?
Девушка наклонилась к столу, провела по камню длинным, ярко накрашенным
ногтем и сказала:
- Этот камень надо разрезать на две равные части. Из одного изумруда
нужно сделать два.
Ювелир с ужасом уставился на девушку - наверное, ее просьба показалась
ему безумной:
- Разрезать такой камень?! Да в своем ли вы уме?! - он открыл ящик
стола, достал оттуда початую бутылку виски и маленький грязный стакан,
отвинтил пробку, налив до краев, поднес ко рту. Когда он пил, девушка
обратила внимание, что рука ювелира дрожит. Вот почему мистер Эбисс - один
из искуснейших мастеров по огранке камней - вынужден доживать свой век в
этой вонючей каморке в Бангкоке. Ювелир с трясущимися руками - кому он
теперь нужен?! Вот и пришлось великому мастеру расстаться с роскошными