"Элизабет Адлер. Богатые наследуют (Книга 2)" - читать интересную книгу автора - Какая жалость, что он не спустил с этой лестницы вас, - закричала
Поппи, топнув ногой. - Может, тогда он прожил бы дольше! И, повернувшись на каблуках, она выбежала из комнаты. - Ты никогда не найдешь здесь работу, - завизжала ей вслед миссис Монтгомери-Клайд. - Никогда! Я позабочусь об этом! Все узнают о тебе в этом городе! Той ночью Поппи опять в изнеможении укладывала вещи. Радость словесной победы покинула ее, и она опять оказалась лицом к лицу с суровой действительностью. Если она хочет найти работу в мирке таких, как миссис Монтгомери-Клайд, то должна прикусить язык и смириться с их мелкими гадостями. В душном, битком набитом поезде, который вез ее во Флоренцию, Поппи сказала себе, что впредь ей нужно одеваться более осмотрительно - и молчать. Но во Флоренции английская леди Антея Гленнис не одобрила ее акцент, а американка миссис Корнелия Фиш предпочитала англичанок, в Риме графине Милари не понравились ее рыжие волосы... - Слишком много темперамента, - решила она после одного единственного взгляда в сторону Поппи. Поппи стало казаться, что в поездах стало совсем душно и нечем дышать, когда в гаме и толчее вагона она сидела, сжавшись, на самом дешевом деревянном сиденье, задыхаясь от запахов чеснока, пота и гниющих овощей. Поезд вез ее в Монте-Карло. Она гадала, что же было в ней такое, что говорило им, что она не рождена быть компаньонкой. Ведь она же честно старалась следить за своей внешностью - несмотря на нынешние обстоятельства. Может, ей больше повезет, если она попытается устроиться горничной? под высоким воротником блузки. - Жемчуга шлюхи, - сказала Энджел... - Стоят целое состояние... - Но Поппи знала, что она не сможет продать эту фамильную ценность-любой ювелир решит, что она их украла; он пошлет за полицией, и следы приведут к их владельцу - Фелипе. И кто знает, что он сделает тогда? Он может обвинить ее в краже, и она окончит свои дни в тюрьме. Поппи знала, что нет предела мести Фелипе - мести не только ей, но и Энджел за то, что та отдала их Поппи. Если она не сможет выжить без того, чтобы продать этот подарок, сказала себе решительно Поппи, тогда она ничего не стоит в этой жизни. В Ментоне графиня де Брильяр взглянула на нее подозрительно, но когда Поппи заговорила с ней по-французски, оттаяла. - Хорошо, Мэллори, - сказала она важно. - Конечно, ты слишком молода, но мне срочно нужна горничная. Ты можешь приступить к работе сразу же - с недельным испытательным сроком. Целую неделю Поппи сражалась с сотней мелких обязанностей, стирая шелковые нижние юбки и белье графини, отглаживая ее дорогие туалеты из кружева и тафты, пытаясь причесать ее волосы и получая от нее по рукам за случайные уколы шляпной булавкой. Ей хотелось спать, но она должна была бодрствовать и быть готовой помочь графине раздеться, когда та возвращалась рано утром с вечеринок. И однажды, в один ужасный день, Поппи забыла сначала попробовать пальцем утюг и прожгла дыру в роскошном изысканном пеньюаре хозяйки. Нечего и говорить, что ее немедленно уволили. С деньгами в кармане, которых едва ли хватило бы на хлеб, Поппи странствовала по южному побережью Франции, предлагая свою помощь фермерам и |
|
|