"Элизабет Адлер. Персик " - читать интересную книгу автора Она уставилась на скудный набор бутылок в баре.
- Генерал Гудериан, человек, который оккупировал и практически уничтожил Реймс, и Отто Клебих, который контролирует производство шампанского. - Не такая уж важная птица, - пожал плечами Энрико. - Сегодня вечером будет прием у нас дома. Приедет Геббельс со своей женой Магдой, рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер и некто Шпеер, министр военной промышленности и вооружения. Конечно, с официальными сопровождающими лицами и прихлебателями. - Она взяла сигарету из рук Энрико и глубоко затянулась. Энрико беззвучно присвистнул. - Ты имеешь хоть малейшее представление, почему они здесь? Лоис пожала плечами. - Завтра состоится встреча, на которой будет обсуждаться вопрос об отправке французских рабочих на немецкие военные заводы. Я думаю, Гиммлер и Шпеер имеют разногласия. А Геббельс решил показать достопримечательности Парижа очаровательной Магде. Я должна повозить ее по шикарным магазинам, выбрать одежду, меха, шляпы, парфюмерию, драгоценности... Она, определенно, милая женщина... - Ее голос сорвался, по лицу потекли слезы. - Я не могу делать это, Энрико, не заставляй меня продолжать все это... - Только еще один раз, Лоис. - Он сильно сжал ее руку. - Ты должна. Ты так хорошо работала, информация, которую ты доставала, бесценна. Она спасла жизни многим французам. Только делай то, что делала раньше, Лоис. Слушай все разговоры - особенно те, которые происходят после обеда, когда они пьют и обсуждают между собой вопросы, подлежащие обсуждению только за закрытыми дверями. Наблюдай за всем, читай любые документы или бумаги, случайно только сможем получить, Лоис. А потом я подумаю, что можно сделать, чтобы вывести тебя из игры. - Ты действительно так думаешь? Правда, Энрико? - Да, - обещал он. Будь проклят этот скот фон Брюгель! Он сломал ее. А Лоис была одним из лучших источников информации, уютно устроившись среди чинов нацистской власти. - Лоис, ты должна обещать, что сегодня вечером ты превзойдешь саму себя. Красивая француженка Карла фон Брюгеля, его очаровательная хозяйка. Заставь всех завидовать ему, Лоис, чтобы Карл купался в лучах твоего блеска. А потом, когда ты будешь заниматься с ним любовью, брось это в шампанское. Он держал знакомый маленький пакетик. Он крепко заснет, а тебе надо будет просмотреть его бумаги по встрече, намеченной на завтра. Она выдавила смешок. - Лоис де Курмон, супершпион. - Лоис де Курмон - смелая женщина. - Энрико наклонился и поцеловал ее в губы. - Пока, Лоис. Я буду думать о тебе. Он смотрел, как она прошла к двери, задержавшись на минутку, чтобы поправить шарф на голове, окинула взглядом улицу, прежде чем выйти. Он надеялся, что с ней все будет в порядке. Огромные хрустальные люстры особняка де Курмонов излучали свет, означавший: "Добро пожаловать!", когда длинные сияющие лимузины въезжали во двор и элегантные пассажиры покидали свои машины. Карл фон Брюгель, ожидавший гостей у витой мраморной лестницы, сердито посмотрел наверх, ища Лоис. Гости уже прибывали, а он должен встречать их один. О, наконец-то! |
|
|