"Элизабет Адлер. Наследницы " - читать интересную книгу авторасложил "Таймс", надел пальто и котелок, небрежно кивнул своим попутчикам и
спустился на платформу. Бриджес, шофер, ожидал его рядом с серебристым "роллс-ройсом". На дверцах машины были выгравированы герб рода Маунтджой и их начальная буква "М". Интерьер машины был выполнен из прекрасной кожи; на каждом окне были встроены серебряные вазочки с темно-красной розой в каждой; в баре красного дерева стояли хрустальные стаканы. - Доброе утро, милорд, - приветствовал Маунтджоя шофер, открывая дверцу машины. - Домой, сэр? Уильям вздохнул и ответил угрюмо: - Думаю, что да. Он не переставал думать, как провести этот день, хотя отлично знал, что семидесятый день его рождения будет похож на все другие. Он придет домой на Керзон-стрит, снова примет ванну, так как был человеком очень привередливым и считал, что даже в вагоне первого класса каждый пассажир подвержен грязи и копоти. Затем он переоденется и пойдет в свой клуб, где пропустит стаканчик превосходного темного эля, который презирали его клубные приятели, но к которому с годами он так привык. Он осмотрится, чтобы увидеть, кто присутствует, и, возможно, найдет кого-нибудь из близких друзей, с которыми можно посидеть за ленчем, вспоминая минувшие дни за бутылкой кларета и картофельной запеканкой с мясом, любимой им с детства. А после пойдет прогуляться по Сент-Джеймсскому парку, пройдет по Пэлл-Мэлл, весело размахивая своим сложенным зонтиком, поглазеет на гвардейцев у дворца, завидуя их юности, затем вернется домой, немного вздремнет за отсутствием дел получше, а потом посмотрит, какие приглашения Небо было затянуто тучами, а ветер стал холоднее, когда Уильям Маунтджой поднялся по лестнице своего великолепного дома. Дворецкий уже ожидал его. Распахнув дверь, он почтительно отступил. - Добрый день, милорд, - сказал он. - Добрый, Джонсон, - ответил Уильям, протягивая ему зонтик, котелок и пальто. - Домоправительница приказала зажечь камин в библиотеке, сэр, - сообщил Джонсон. - Она подумала, что там немного холодно, а вам, возможно, захочется выпить там стаканчик хереса. - Никакого хереса, Джонсон, спасибо, - ответил Уильям, направляясь в библиотеку и закрывая за собой дверь. Он устало опустился в большое кресло, обтянутое зеленой кожей, положил ноги на бронзовую каминную решетку и оглядел комнату. Полки, сделанные из лучшего бразильского розового дерева, возвышались до самого потолка, поблескивая корешками кожаных переплетов. Бесценная коллекция миниатюр слоновой кости была расставлена вдоль одной стены, соседствуя с портретами собак, живших в разные годы в семье Маунтджой: джекрасселы, лабрадоры, ретриверы, померанские шпицы и пекинесы. Все они были любимцами в семье. На маленьких столиках были расставлены фотографии и разные безделушки; китайские фонарики из шелка голубых и белых цветов с переливами красного удивительно сочетались с бархатными драпировками цвета лесной зелени и ковром в красно-зеленую клетку. Из всех комнат в доме библиотека была у Уильяма самой любимой; он проводил там счастливые часы своей жизни, читая газеты или подремывая после |
|
|