"Алесь Адамович. Последняя пастораль" - читать интересную книгу автора

Наши стройные березки, под которыми мы готовим себе обед, где и сейчас
вьется легкий дымок, семена свои разбрасывают опасливо: кое-где проросли
молодые зеленые ростки, тянутся из каменных расщелин, но желтые
монстры-цветы тут как тут, прямо-таки наваливаются на них, теснят, душат.
Каждое утро я освобождаю из-под тяжелой массы цветов нежные березовые
побеги.
Но как они появились на этом экваториальном островке, северные березки,
какими судьбами? Да что какими: где зима, где лето, где север, где юг - все
по-сумасшедшему перемешалось. Хорошо, что еще не на леднике сидим!
Нам бы вспомнить до конца, откуда и кто мы, ну вот хотя бы Она. Каждое
утро Она просыпается немножко другой, даже на другом языке меня
приветствует. Нечто вроде игры это у нас.
- О, my dear[3].
Ясно, сегодня мы - англичанка. А если угодно, то и американка, на
выбор.
- Работничек мой, уже не спишь!
Все понятно, мы - русские.
- Коханы мой! - с польским или белорусским акцентом.
- Саго, carissimo![4]
Ну ясно, мы - итальянцы.
Но вдруг - по-японски или на хинди заговорит, не открывая глаз, руками
потянувшись к свету.
- Oh, mon amour!
Ну совсем парижаночка, встречайте, принимайте нас, таких хороших, таких
после сна по-крабьи медлительных. И столько у нас этих коленок и локотков
острых, и так они уютно все складываются, укладываются, если нас хорошенько,
от души обнять и целовать, целовать сонный рот... А промедлишь, отпустишь -
из него вдруг, как из туристско-солдатско-шпионского разговорника,
посыплется:
- Can you show me the way to the road? I'll pay for it[5].
- Je voudrais acheter un souvenir[6].
- Hande hoch! Rece do gory! I'll fire![7]
- Ou pourrais-je passer bien cette soiree?[8]
Самое удивительное в этой игре, что она не вполне, не до конца игра.
Впрочем, как и все на этом острове: и так и не так, и есть и вроде нет,
нечто, но одновременно и некто. Заговорит на другом языке - и в Ней самой
что-то изменится, покажется, что это правда, что - итальянка! англичанка!
японка! а если мало, то и француженка...
Какой и кем проснется сегодня? Я все оглядываюсь на березки и спешу,
спешу к Ее пробуждению разделаться с желтой напастью. А потом - сто шагов
пройти, и я смогу смотреть на Нее! Присесть на корточки перед лазом в нашу
пещеру и не пропустить, ничего не упустить из мига Ее пробуждения...

3


Раем на зямлi выглядываў наш сад,

Я ў iм - Адам, яна ў iм - Ева,
Ў pai гэтым вецер быў нам бог i сват,