"Дуглас Адамс. Путеводитель вольного странника (перевод В.Баканова)" - читать интересную книгу автора

хозяйство, маленький уютный коттедж со скрещенными топорами над входной
дверью (его жена, разумеется, отдавала предпочтение вьющимся розам, но
мистер Проссер настаивал на топорах - почему - он не знал, просто топоры ему
нравились) и приятно проводил бы свободное время в точке Д, то есть в
ближайшей к точке Г пивной.
Под насмешливыми взглядами бульдозеристов мистер Проссер вспотел и
налился краской.
Он переступил с ноги на ногу, но и на другой ноге стоять было неудобно.
В сложившейся ситуации кто-то, безусловно, проявлял вопиющую
некомпетентность, и мистер Проссер молил Бога, чтобы этим "кем-то" оказался
не он.
- Вы имели возможность подавать заявления и жалобы в надлежащее время.
- В надлежащее время? - возмутился Артур. - В надлежащее время?!
Впервые я услышал об этом, когда пришел рабочий. Замечу: это было
вчера. Я решил, что он пришел вымыть окна, а он сказал, что пришел снести
мой дом.
Но он не сразу мне так сказал, нет! Сперва он протер пару окон и содрал
с меня пятерку. И только потом сказал.
- Однако, мистер Дент, маршрут был выставлен для всеобщего ознакомления
в местном бюро планирования и висел там девять месяцев.
- Ага, как только я узнал, то сразу же помчался прямо в бюро. Это было
вчера в полдень. Вы ведь не особенно утруждали себя предупреждениями? Я имею
в виду: никому ни слова, ни одной душе, правда?
- Но маршрут был обнародован для...
- Обнародован? В конце концов мне пришлось спуститься в подвал, чтобы
отыскать его!
- Верно, там у нас находится отдел информации.
- С фонариком!
- Наверное, света не было.
- И ступенек тоже!
- Но послушайте, вы ведь нашли план!
- Да, - сказал Артур, - нашел. На дне запертого шкафа в заколоченном
туалете. А на двери табличка висела: "Осторожно, леопард!"
Тут по небу проплыло облачко. Оно бросило тень на Артура Дента, который
лежал в грязи, подперев голову рукой. Оно бросило тень на дом. Мистер
Проссер нахмурился.
- Знаете, ваш дом нельзя назвать особенно красивым.
- Уж простите, но мне он нравится.
- Вам понравится шоссе.
- А-а, заткнитесь, - сказал Артур Дент. - И чтоб духу вашего здесь не
было вместе с вашим проклятым шоссе.
Мистер Проссер судорожно и беззвучно раззевал рот, а перед глазами
стояла необъяснимая, но очень привлекательная картина: пылающий дом Артура
Дента и сам Артур Дент, выбегающий из объятых пламенем развалин с тремя
увесистыми копьями в спине. Мистера Проссера часто беспокоили подобные
видения, и поэтому он считал себя человеком нервным. Он невнятно забормотал
что-то, потом взял себя в руки.
- Мистер Дент, - строго произнес он.
- Ну? - отозвался Артур.
- Несколько фактов для вашего сведения. Вы представляете, какие