"Шэна Эйби. Синеглазая ведьма " - читать интересную книгу автора

издевкой произнес старик.
- Не следует ли нам попытаться отбить ее.
Только прикажите.
- Нет. Сейчас не стоит терять людей. Тем более на это. Леонхарт и его
люди все равно будут сидеть в деревне, пока мы не захотим, чтобы было иначе.
Надо использовать свои преимущества. Мы можем вернуть мою внучку другим
способом.
Он снова поглядел на солдата, и глаза его вдруг сузились, пылая злобой.
- Как она выглядела? - спросил Джошуа.
- Простите, милорд? - не понял Оливер. - Как выглядела?
- Ну да, - раздраженно ответил Джошуа. - Как выглядела девчонка?
Бледная? Испуганная? Довольная? Толстая? Худая? Она вообще похожа на
заложницу?
- Нет, милорд... мне показалось. Она не выглядела как девушка, с
которой дурно обращаются.
- И что же?
- Ну... - Оливер замялся, и в глазах Джошуа запылала еще большая
ярость.
- Неужели я назначил такого простака своим наследником? Человека,
который не в состоянии запомнить даже основные правила военного дела! Изучай
врага! Учись у него! Используй себе во благо любую ситуацию! Манипулируй им!
- Милорд, но я наблюдал за Леонхартом! - И, очевидно, забыл о моей
внучке. Лицо и шея Оливера вдруг густо покраснели.
- Но я не считаю ее врагом, милорд.
- Не считаешь? - Голос Джошуа был обманчиво спокойным. - Значит, ты
самый настоящий дурак, Оливер. - Запомни раз и навсегда: женщины хитры,
вероломны и непредсказуемы. И никогда не стоит думать иначе.
Опустив голову, старик смотрел на свои сцепленные в замок пальцы.
- Само естество этой девицы мешает верить в ее верность семье и долгу.
Мы не знаем. Ничего не знаем наверняка.
- Леонхарт не тронул ее, - осторожно произнес Оливер. - Даже после
того, как мы сказали, что он может делать что угодно.
- Ага, заметил? Что ж, чему-то ты все-таки успел от меня научиться.
Дьявол не стал убивать мою внучку у нас на глазах. Интересно, весьма
интересно.
- Могу я спросить, милорд... откуда вы знали, что он не станет убивать
девушку?
Джошуа Рун пожал в ответ плечами:
- Я вовсе не знал этого. - Он, казалось, не заметил испуга,
мелькнувшего при этих словах на лице Оливера. - Но теперь мы, по крайней
мере, знаем, что он не хотел трогать ее. Скажи-ка мне, Оливер, что бы это
могло означать?
- Он выжидает более выгодного момента?
- Возможно. Или... в конце концов, может быть, она вовсе не его
заложница.
- Милорд?
Что-то вдруг изменилось в лице и во всей фигуре Джошуа, тело его
напряглось, пальцы непроизвольно сжались в кулаки.
- А может быть, и так, - тихо произнес он, - что эта девушка выросла,
чтобы повторить путь своей матери. Может быть, она не лучше любой распутной