"Шэна Эйби. Синеглазая ведьма " - читать интересную книгу автораяркой, чтобы можно было поверить, что она дарована богом - черные блестящие
волосы, синие глаза, горящие чересчур ярким для смертного создания огнем. А выражение гордой решимости, скрывавшее истинные чувства девушки, наверняка можно было принять за знак тайного знания и колдовства. Сара смотрела в сторону Райфла и Калума, не замечая ничего вокруг. - Ах, вот что! - вдруг догадался Райфл. - Женщина. Вы боитесь этой женщины, не так ли? - Если вы говорите правду, милорд, - заговорил, наконец, Калум. - Если вы явились сюда не для того, чтобы причинить нам зло, то зачем вы привезли ее с собой? Она проклянет всех нас! - Но она не ведьма. - Райфл старался, чтобы голос его звучал как можно увереннее. - Ведьма! - вдруг с дрожью в голосе выкрикнул Калум. - Я хорошо знаю это, милорд. Я видел, как сожгли ее мать! Я был здесь в тот день, когда она убила своего брата. - Куда ушли твои люди, Калум? - Милорд, пощадите нас, мы молим о пощаде. Эта женщина погубит нас! - Твои люди, Калум. - Ее мать прокляла всех нас, сгорая на костре. Я слышал это своими собственными ушами. И вот теперь ее проклятие сбывается. Ее дочь явилась сюда, чтобы забрать наши души, как она сделала это со своим братом и другими невинными жертвами, которые попадались на ее пути. Когда наступит конец света, и мы предстанем перед судом господа, он низвергнет нас в ад за наши грехи. Я молю вас, лорд Райфл из Леонхарта, - отошлите ее прочь! Вы можете это сделать. Не позвольте ей погубить нас своим колдовством. - Слушай меня, Калум. Слушай внимательно, потому что я не намерен повторять дважды, - властно произнес он. - Сара Рун - не ведьма. И она не принесет беды жителям этой деревни - никому из вас не надо бояться ее. А теперь скажи мне, Калум из Фьонлаха, куда ушли твои люди? Калум вдруг упал на колени, закрыв руками лицо, тело его сотрясали рыдания, из груди вырывалось невнятное бормотание, напоминавшее мольбы о пощаде. Райфл устало смотрел на упрямого жителя Фьонлаха. Конечно, этот человек ничего ему не скажет. Либо он слишком напуган, либо так упрямо предан своему долгу. И ни за что не отдаст своих сородичей на верную смерть. Ведь Калум наверняка не сомневался, что их ожидает именно это. Калум. Возвращайся к своей семье. Он отправился прочь, не дожидаясь, пока Калум встанет с колен. Райфл подошел к Абраму, стоявшему в напряженном ожидании рядом со своим жеребцом в полной готовности снова вскочить в седло. - Найдите их, - коротко приказал Райфл. Абрам быстро вскочил в седло и направился во главе небольшого отряда в самую гущу леса. Сара по-прежнему смотрела на все происходящее, сидя в седле с горделивой осанкой королевы. Она была все так же прекрасна и по-прежнему оставалась для него загадкой, но сейчас, глядя на Сару, Райфл испытывал лишь раздражение - встреча с этой девушкой заметно усложнила его и так непростую жизнь. Райфл направился прочь от Сары, бросив на ходу через плечо своим людям: - Заприте ее! Сначала Сара металась по тесной хижине. Она очень устала, но тревога не |
|
|