"Александр Абрамов, Сергей Абрамов. Человек, который не мог творить чудеса" - читать интересную книгу автораподтверждается письменным свидетельством психиатрического отделения
частной клиники профессора Уингема, Чейн-уок, 37, и не может быть оспорено никем без соответствующих доказательств". Стряпчий Джереми Хорнбек, оформляя завещание, не проявил никакого любопытства к содержанию рукописи. Он только заметил: - Может быть, последний пункт нуждается в уточнении? - Не нуждается, - отрезал я. - Одно свидетельство психиатров вы используете в случае возможного обвинения вас в сговоре с сумасшедшим, другое опубликует профессор Уингем для опровержения публичной клеветы о моей психической неполноценности. Разговор об этом возник сразу же после моего возвращения в клинику, не в психиатрическое отделение, куда я обращался за нужным мне освидетельствованием, а в терапевтическое, где находился на излечении уже второй месяц. - Составили завещание? - спросил Уингем уже во время вечернего обхода. - Торопитесь, дружище, торопитесь. - Но у меня же лейкоз, профессор, - сказал я, - и притом неизвестная вам форма. - Это нас и обнадеживает, - подмигнул мне он с видом человека, уверяющего вас, что на улице прекрасная погода, в то время как дождь зачастил с утра. - Во всяком случае, - добавил он, - течение болезни не оказывает обычного в таких случаях угнетающего влияния на психику. Значит, уверен в моей психике. Что ж, позондируем. - А что вы ответите, профессор, если я вам скажу, что лейкоз у меня инфекционный, а инфекция занесена из космоса? Он поднялся с белоснежного табурета у моей койки и, не оглядываясь, пошел к выходу из палаты. Никогда не поверит. Не поверил же Доуни, когда я объяснил ему, что в действительности произошло в июне этого года. Не поверил и с перепугу прислал ко мне своего лечащего врача. - Я пришел, чтобы проверить вас, - сказал тот. - Профессор Доуни очень обеспокоен состоянием вашей нервной системы. Я сразу понял, что мне грозит. - Не трудитесь, доктор, - извинился я. - Прошу прощения. Все, что я говорил Доуни, было шуткой. Я просто разыграл старика. - Но ведь был же электрический разряд! - Не отрицаю. Только он прошел рядом, не задев меня. Даже кожа не обожжена. - Я погладил затылок за ухом. - Через два часа после шока я уже мог играть в гольф. И никаких последствий. Ни головокружений, ни боли. - Но Доуни... - Забил тревогу слишком поспешно. Придется извиняться перед стариком за дурную шутку. А гонорар получите, сэр. - За что? - За старание. Вы же не виноваты в моих проказах. После визита врача я уже никому не говорил о том, что случилось после той памятной грозы у коттеджа Доуни на дороге в Саутгемптон. Только двум упомянутым в завещании друзьям. Близких друзей в Лондоне у меня вообще не было. Доуни был только коллегой по кафедре, разделявшим бремя профессиональных трудов и забот, Розалия Соммерфилд - только добросовестной и ненавязчивой квартирной |
|
|