"Биверли Бирн. Огненные птицы ("Семейство Мендоза" #3) " - читать интересную книгу автораспеша перебрала их, потом вопросительно взглянула на Энди.
- Не думаю, чтобы я в них обнаружила рецепт приготовления того пережженного омлета, которым я потчевала тебя вчера вечером. Как ты думаешь? - Нет, скорее они подойдут для того, чтобы научиться варить спагетти так, чтобы они оставались полусырыми, как это имело место в понедельник, - в тон ей ответил Энди. - Впрочем, нет худа без добра: теперь я очень хорошо понимаю, в чем состоит разница между понятиями жевать и ломать зубы. - Ну что же? Мне остается лишь согласиться со всем, что ты говоришь. - Лили собрала книги снова в аккуратную стопку. - Не сердись. Сегодня я купила на ужин замороженные пироги с курятиной, с ними ничего не надо делать, лишь подогреть. Пироги оказались недурными. - Я подумываю о том, как освоить китайскую кухню, - поделилась Лили, когда они покончили с пирогами. - Но не знаю, как ты к ней отнесешься. - Положительно. Другого выхода нет, если ты англичанин. Все дело в нашем колониальном прошлом. Вторые сыновья никогда не являлись наследниками, посему их предпочитали отправлять к черту на рога, а вот там они развивали в себе вкус к местным дежурным блюдам. - Значит, ты второй сын? - И да, и нет. - Как это? Он рассмеялся. - Моя мать была второй женой моего отца. У нее я первый и единственный, у него же - второй. Это же элементарно, мой дорогой Ватсон. У нее вытянулось лицо. дорогой Холмс. - Лили, почему ты решила выбрать именно Лондон для продолжения учебы? Что, разве на свете нет более романтических мест? Например, Париж? Она улыбнулась. - Ты не замечаешь романтической стороны Лондона, потому что это твой родной город. А для какого-нибудь приезжего Лондон - это и Шерлок Холмс, и Вестминстерское Аббатство, и Тауэр. Наоборот, все здесь очень и очень романтично. - М-м-м, возможно, ты и права. Но меня интересует вот что - разве действительно некуда было поехать? - Значит, некуда. Дело в том, что мой отец был англичанином. Энди вытирал со стола, стоя к ней спиной. - Ведь он умер, когда ты родилась? Ты мне говорила, я помню. И долго же он до этого прожил в Америке? - Он не был ни в какой Америке, насколько я могу судить. Моя мать повстречалась с ним здесь, и здесь же они поженились. Она немного помолчала. - Сомневаюсь, чтобы они были без ума друг от друга. Мать никогда мне об этом не говорила, но я всегда считала, что не погибни он, они бы рано или поздно развелись бы. А он погиб в автокатастрофе и это было очень естественным разрешением всех проблем, а она отправилась восвояси. Энди подошел к ней и обнял ее за плечи. - Стало быть, ты приехала в Лондон на поиски своих корней? Во всяком случае, части их? |
|
|