"Джеймс Брэнч Кейбелл. Земляные фигуры (Сказания о Мануэле-1) " - читать интересную книгу авторавеличественных процессов не всегда вполне порядочно. Кроме того, если
Жизель дознается, что я хочу от нее избавиться, она определенно прибегнет к выражениям, которых я предпочитаю не слышать. Но тут в комнату вошла жена волшебника Жизель. - Она, несомненно, весьма мила, - говорит Ниафер Мануэлю. Мануэль же восторженно заявляет: - Она изящнейшее и прелестнейшее существо, которое я когда-либо видел. Созерцая ее несравненную красоту, я осознаю, что сбылись все прежние мечты. Я также вспоминаю свои прежние песни, которые обычно пел свиньям, о моей любви к прекрасной принцессе, которая "бела, как лилия, краснее роз, великолепнее рубинов стран Востока", ибо здесь приложимы все мои песенные эпитеты. И я поражен неспособностью этого жалкого волшебника оценить такую несравненную красоту. - О, на этот счет у меня есть некоторые подозрения, - отвечает Ниафер. - И как только она заговорит, думаю, они оправдаются, ибо у госпожи Жизели далеко не мирный нрав. - Что за чушь я слышала? - говорит гордая блестящая дама Мирамону Ллуагору. - Мне сказали, что ты побежден. - Увы, любовь моя, это свершившийся факт. Этот герой неким необъяснимым образом достал магическое оружие Фламберж, являющееся единственным оружием, которым меня можно победить. Так что я сдался ему, и он, по-моему, вот-вот отрубит мне голову. Прекраснейшая из девушек пришла в негодование, поскольку поняла, что, будь ты волшебник или нет, существует небольшая разница в супругах после первой пары месяцев замужества; и при вполне сносно прирученном Мирамоне предвещавшим бурю, спросила: - А как же я? Волшебник беспокойно потер руки. - Моя милая, я, к сожалению, совершенно бессилен перед Фламбержем. Твое освобождение совершено по всем правилам, и герой-победитель обязан казнить меня за мои злодеяния и возвратить тебя твоим горюющим родителям. Я ничего не могу поделать. - Посмотри мне в глаза, Мирамон Ллуагор! - приказала госпожа Жизель. Волшебник повиновался с умиротворяющей улыбкой. - Да, ты что-то затеял, - сказала она, - и только Небеса знают - что. Хотя в действительности это не имеет значения. Затем госпожа Жизель посмотрела на Мануэля. - Так это ты - герой, пришедший меня освободить? - спросила она с расстановкой, и ее большие сапфировые глаза блеснули поверх огромного веера из разноцветных перьев так, что Мануэлю стало не по себе. Наконец она обратила внимание на Ниафера. - Должна сказать, что твое прибытие произошло с достаточным опозданием, - заметила Жизель. - Мне потребовалось два дня, сударыня, чтобы найти и поймать черепаху, и это меня задержало. - Ох, у тебя всегда найдутся отговорки, отдаю тебе должное, но лучше поздно, чем никогда. Ну так, Ниафер, знаешь ли ты что-нибудь об этом желтоволосом герое-простофиле? - Да, сударыня, он прежде жил, присматривая за свиньями мельника |
|
|