"Джеймс Брэнч Кейбелл. Серебряный жеребец (Сказания о Мануэле - 3)" - читать интересную книгу авторасовершенно чудесным то, мой милый, как быстро вы, реалисты, можете выдумать
подходящие трюизмы. Но точно так же я начинаю ненавидеть этот ветер. И я бы лучше поговорила о чем-нибудь другом. - Тогда давайте поговорим, - сказал Гонфаль, - о том, насколько отлично от всех остальных женщин я отношусь к вам. - Эта тема не нова. Но она неизменно интересна. Так, некоторое время они обсуждали этот вопрос. Затем они перешли к другим вопросам. И Морвифь спросила Гонфаля, уверен ли он, что уважает ее так же, как всегда, и Морвифь поправила волосы и призвала к себе имама Булоту, а также послала за премьер-министром Масу. - Мудрость сего мира - лишь несомая ветром пыль, - сказала Морвифь. - Сохраняют ли мудрецы, обладавшие в старину мудростью, ее сейчас? Затем она с похвальной точностью повторила остальные замечания Гонфаля. И ее слушатели с неподдельным чувством уважения похвалили ее. - Ибо такое проникновение в вопрос, который Пиге-Ипсизиг не считал нужным раскрывать, мне всегда казалось небезопасным, - заметил премьер-министр. - По сути, притязания науки, так называемой... - начал имам и говорил свои обычные двадцать минут. Таким образом, все было назидательным образом улажено. Подношения королевских сынков были объявлены неистинными подарками; вновь был объявлен конкурс; и еще раз семь героев разъехались по свету. И мысли не было, что высокий Гонфаль отправится вместе с молодыми соперниками, ибо калека, который не мог держать меч, не годился для дела лишения мира его сокровищ. варварских Чудесных Островах. И если люди теперь говорили кое о чем открыто, то чему тут удивляться: любая царица никогда не может и надеяться быть совершенно свободной от критики. ГЛАВА X О голове Гонфаля Следствием уже описанных двух ударов рока явилось то, что, когда вновь пришла весна и когда еще раз над Инис-Дахутом задул южный ветер, Гонфаль Нэмский сидел у ног Морвифи, положив красивую голову ей на колени, и ждал возвращения ее менее невезучих поклонников. - Интересно, какие подарки они принесут мне, - сказала царица Морвифь, - примерно в этот же час завтра? И Гонфаль, не двигаясь, важно вздохнул и ответил: - Мне, сударыня, они принесут горькие дары. Ибо, кто бы ни победил в этом конкурсе, я проиграл; и что бы он ни принес вам, мне он принесет отделение от сути, и мне он принесет мучительный, хотя и короткий промежуток одиночества, прежде чем вы решитесь отрубить мне голову. Тут она по-матерински погладила его по голове. - Что за мысль! - сказала Морвифь теперь, когда мужчина сам заговорил о приближающемся исполнении общественного долга, угроза которого уже какое-то время беспокоила ее. - Будто, мой милый, я вечно только об этом и думала! |
|
|