"Джеймс Брэнч Кейбелл. Торговцы Драгоценностями " - читать интересную книгу автора

Гвидо
Вы знаете, что я люблю Вас.

Грациоза
Вы так говорите мне. Мне нравится, что Вы говорите это...

Гвидо
Мадонна искренна этим утром.

Грациоза
Да, я искренна. Это мне нравится. И я знаю, что ради свидания со мной
вы подвергаете опасности свою жизнь, поскольку, если мой отец прослышит о
наших встречах здесь, он убьет Вас.

Гвидо
Неужели я стал бы так беззаботно рисковать?

Грациоза
Нет, - и все же, так или иначе, я не верю, что вы рискуете только ради
меня.

ГЕРЦОГ смеется. Гвидо наполовину вытаскивает кинжал из ножен. Грациоза
поворачивается, инстинктивным жестом ища защиты. Голова и плечи ГЕРЦОГА
появляются над стеной.

ГЕРЦОГ
Вот видишь, мой друг, самые очаровательные женщины способны только к
таким неуклюжим предсказаниям.

ГЕРЦОГ взбирается на стену, в то время как двое других стоят неподвижно
и молча.

Когда он оказывается на вершине стены, Гвидо, который теперь понимает,
что перед ним всемогущий герцог, спешит к Медичи и подобострастно помогает
ГЕРЦОГУ спуститься. ГЕРЦОГ легко шагает вперед, с задумчивой улыбкой, и
вручает Гвидо сначала перчатки, затем алый плащ (который, как Вы теперь
можете заметить, окаймлен горностаем и соболем в четыре ряда). Гвидо
принимает их, как слуга принял бы от господина.
Сбросив плащ, ГЕРЦОГ предстает в алом атласном камзоле с высоким
военным воротником и черными рукавами. Его трико также алого цвета, и он
носит сияющие мягкие черные ботинки для верховой езды. Драгоценности блестят
у него на шее. Посередине туловища также заметен металлический блеск,
поскольку герцог носит длинный меч и кинжал. Таков персонаж, который теперь
явно адресуется к Грациозе.

ГЕРЦОГ
(Садясь на скамью, совершенно непринужденно, пока другие неловко стоят
перед ним.) Да, мадонна, как я подозреваю, Эгламор очень сильно опасается
того, что Вы дочь Балтазара Валори и кузина покойного маркиза Сибо.