"Патриция Кэбот. Маленький скандал " - читать интересную книгу автора

Там не было ни одного молодого человека, которому он мог бы со спокойной
душой доверить Изабель на танец, не говоря уже о женитьбе. Все, кто собой
что-либо представлял, как заверил его другой хмурый отец, собираются у Дэйм
Эшфорт.
Так откуда ему было знать? Разве можно ожидать, что мужчина знает о
таких вещах? Для этого он и нанимал компаньонок. Разве он виноват в том,
что все компаньонки - все до одной - глупы, как кошки? Кроме того, он
пришел к выводу, что Изабель нужна вовсе не компаньонка - ей нужен бегун на
длинную дистанцию. Девочка заставила его гоняться за ней через всю
Пиккадилли. В конце концов он настиг ее на Трафальгарской площади, и то
только потому, что она остановилась перевести дух, да еще белое платье
выдало ее в толпе всех этих шлюх и цветочниц.
А что она делала, когда он ее поймал? Смеялась! Смеялась, будто ничего
не произошло, будто все это было веселой шуткой.
Шутка! А потом ему пришлось весь оставшийся вечер выслушивать
извинения леди Пигроув по поводу того, что на ее балу в этом году нет ни
одного пэра, и она не знает, куда они все подевались. Она познакомила лорда
Уингейта со своей кузиной Энн ("разве она не мила?"), которая тоже овдовела
в прошлом году ("бедняжка") и теперь у себя в Йоркшире в одиночку
управляется с тремя здоровенными сыновьями и парой сотен голов скота - и
все это без мужчины, способного навести в хозяйстве порядок.
О да. Прекрасно. Все, что оставалось Берку, это сдерживаться, чтобы не
швырнуть бокал из-под шампанского через всю комнату.
Мисс Питт. Во всем виновата мисс Питт. Если бы она не ушла...
И еще та девица. Та девица с зонтом. Она тоже во всем виновата. Она и
ее дьявольский язык. А что, если бы она не высказывалась по поводу бала у
леди Пигроув...
Интересно, существует ли где-нибудь неписаное правило, обязывающее
всех компаньонок и гувернанток держать язык за зубами? Есть ли такое? Может
быть, ему повезет и он найдет кого-нибудь, кто потерял язык при каких-то
трагических обстоятельствах.
А будет ли толк в бессловесной компаньонке для Изабель? Он подверг
испытанию всех компаньонок дочерей леди Читтенхаус, и что же? У них у всех
были языки, и ни одна не смогла справиться с его дочерью. Где ему найти
другую? Давать объявление? Видно, придется. Это займет не один день и
потребует бесконечных собеседований с нарумяненными вдовушками и старыми
девами. А потом он должен будет проверять их рекомендации, что потребует
еще больше времени. Особенно если они будут лгать.
А они все лгут.
Мужчина в расцвете сил - а Берк был, несомненно, в самом расцвете
сил - не должен таким образом проводить время. Между опросом компаньонок и
присмотром за Изабель, чтобы она не убежала из дома к своему жалкому
Сон-дерсу (Господи, с каким удовольствием он всадил бы этому бездельнику
пулю меж глаз!), у него не остается времени для себя. Совсем не остается.
Неудивительно, что Сара легла спать. Достоин ли он вообще, чтобы его
ждали?
О чем это он? Конечно, достоин!
Если не считать... если не считать того, что это немного странно, что
она так рано легла спать. Он знал наверняка: актрисы и певички обычно
ложатся поздно и спят до полудня. Сара уже доказала, что не является