"Патриция Кэбот. Поцелуйте невесту, милорд! " - читать интересную книгу автора

изобразить. - Высадите меня возле школы, а потом мистер Мерфи отвезет вас на
пристань. - И одарила его улыбкой, сладкой, как нектар с Девонширских лугов.
Джеймс не сомневался, что от него пытаются избавиться, не прибегая,
разумеется, к откровенной грубости, и готов был признать, что у Эммы есть
причины не испытывать особой радости от его визита. Их последняя встреча
состоялась при не слишком благоприятных обстоятельствах. Собственно, когда
они в последний раз виделись, он крепко смазал по физиономии ее нареченного.
Но Джеймс Марбери не из тех, кого можно вот так запросто отправить
восвояси. И пора бы ей это понять.
- Должен заметить, я весьма удивлен, Эмма, что ты до сих пор живешь
здесь, - сказал он. - Когда мы с матушкой получили твое письмо, то решили,
что ты в Лондоне.
На кончике языка у Эммы вертелся вопрос, где, по его мнению, она могла
бы жить в Лондоне, учитывая, что семья от нее отказалась, оставив без гроша,
о чем Джеймсу было доподлинно известно. Но она сумела сдержаться и вместо
этого произнесла с неподражаемым, как ей казалось, спокойствием:
- Неужели?
- Я думал, - пояснил Джеймс, - что ты вернулась домой, к дяде и тете.
Глаза Эммы сузились, но, к сожалению, Джеймс, созерцавший окрестности
через треснувшее окошко, не заметил ее гнева. Но видимо, уловил сердитые
нотки в ее голосе, когда она произнесла сдержанно:
- Вы, сэр, лучше всех должны знать, что у меня больше нет ни дома, ни
семьи.
Джеймс смерил ее пристальным взглядом и нахмурился.
- Эмма, - сурово начал он, - не нужно винить меня в том, что я поставил
твоих опекунов в известность относительно ваших со Стюартом намерений.
Пойми, ты была слишком молода...
Глаза Эммы возмущенно округлились.
- Во-первых, я была не так уж молода, а во-вторых, не могу поверить,
что вы по-прежнему настаиваете...
Джеймс поднял затянутую в перчатку руку, пресекая поток ее слов.
- А я не могу поверить, - произнес он с мягким укором, - что ты до сих
пор не простила своих родных за то, что они не одобрили ваш брак. Надеюсь,
теперь-то ты видишь, что со стороны Стюарта было верхом безрассудства
жениться на тебе, имея столь неопределенные виды на будущее. У него не было
ни гроша за душой. Вполне понятно, что твоя семья не могла приветствовать
подобный союз. Но разве ты не понимаешь, что они будут рады твоему
возвращению? Уверен, они сходят с ума от беспокойства.
Эмма озадаченно заморгала. Сходят с ума от беспокойства? Маловероятно.
Привязанность ее близких, как она теперь понимала, имела свою цену, и этой
ценой была уверенность, что она выйдет замуж за богатого или хотя бы
титулованного господина, добавив блеска и без того славному имени Ван
Кортов. Она обманула их надежды и была отринута ими так же легко и бездумно,
как старый половик.
- Но, - продолжил Джеймс, - если тебе неловко вернуться в свою семью,
ты могла бы... - Он прочистил горло. - Полагаю, ты могла бы... принять
приглашение моей матери и жить с ней в Лондоне.
Эмме показалось, что она ослышалась, тем более что слова прозвучали
тихо и совершенно для нее внезапно. Но, взглянув на лицо Джеймса, застывшее
в напряженном ожидании, она поняла, что расслышала все правильно.