"Патриция Кэбот. Поцелуйте невесту, милорд! " - читать интересную книгу автора


Глава 6

Граф Денем, однако, не забыл об Эмме. Отнюдь.
Да и как он мог, учитывая, что у него до сих пор саднила рука,
напоминая об утренних событиях. Только когда камердинер перевязал ему
костяшки пальцев, Джеймс почувствовал себя немного лучше и спустился на
первый этаж гостиницы, где располагался трактир. Вскоре он уже сидел за
лучшим столиком, как заверила его служанка, цветущая девица по имени Мэри,
поспешно протирая сиденье стула, прежде чем предложить ему сесть. Джеймс был
не в том настроении, чтобы с ней препираться. Хотя столик и находился в
непосредственной близости от кухонной двери, он по крайней мере мог сесть и
вытянуть ноги к огню.
Меню, разумеется, не было. Вместо этого Мэри сообщила ему, что завтрак
удался на славу, и поинтересовалась, не подать ли ему пива. Поразмыслив,
Джеймс решил, что готов рискнуть, и заказал еще и виски. Просияв улыбкой, не
слишком ее красившей из-за полного отсутствия передних зубов, Мэри
разразилась перечнем различных сортов виски, которое он мог получить за
более чем умеренную плату. Джеймс выбрал наугад любое, в основном для того,
чтобы избавиться от зрелища беззубых десен Мэри, и спустя несколько минут
сидел, обхватив пальцами стаканчик, содержимое которого, стоило поднести его
ко рту, заставляло его глаза безбожно слезиться.
Трактир пустовал, что было неудивительно в разгар рабочего дня.
Уставившись на огонь, Джеймс размышлял о затруднительном положении, в
котором оказался. Он не имел ни малейшего представления, что делать дальше.
Похоже, вытащить вдову его кузена с этого острова ничуть не легче, чем
выяснить, где нашли последний приют останки Стюарта.
Этот неутешительный вывод напомнил Джеймсу о другой проблеме. Стюарт!
Где Эмма могла похоронить своего мужа, если не на приходском кладбище? И
почему люди, у которых он пытался узнать, где покоится их бывший викарий,
бросали на него такие странные взгляды? Надо было не ходить вокруг да около,
а напрямую спросить об этом Эмму, но, проклятие, это не тот предмет, который
хотелось бы обсуждать со скорбящей вдовой. Особенно если учесть, что его
интерес вызван отнюдь не желанием возложить цветы на могилу своего кузена.
Нет, он собирается откопать его бренные останки. Можно не сомневаться, что у
Эммы имеется собственное мнение по этому вопросу.
Не добавили ему оптимизма и слова преподобного Пека, когда Джеймс
пытался у него выяснить, где находится место упокоения Стюарта. "Было совсем
непросто, - заверил тот Джеймса, - отказать миссис Честертон, жене моего
ближайшего помощника, в скорбном праве на могилу для мужа, но что я мог
поделать? На кладбище не было места. - Священник помолчал, затем
доверительно продолжил: - Боюсь, если мистер Честертон и похоронен, то не в
освященной земле. Видите ли, у миссис Честертон, как я обнаружил, довольно
странные представления на сей счет. И одно из них состоит в том, что вся
земля - Божья. Но ведь мы не можем с этим согласиться, не так ли? Иначе люди
начнут хоронить близких у себя на дворе".
Так что Джеймсу ничего не оставалось, как обратиться с этим вопросом к
вдове усопшего, но и тут он умудрился все испортить. С самого начала и до
последней минуты он вел себя как последний болван - вначале из-за этого
неуклюжего парня, ее соседа, а затем из-за самой Эммы. Кто бы мог подумать,