"Патриция Кэбот. Поцелуйте невесту, милорд! " - читать интересную книгу автора

непрекращающийся ливень, не спеша выйти наружу. Ее четвероногая гостья,
нерешительно ткнув лапой в грязь, повернула голову к хозяйке. Но только
когда она глухо зарычала, Эмма поняла, что не только дождь останавливает
животное. Проследив за взглядом собаки, она заметила темный силуэт,
застывший под широким козырьком, образованным соломенной крышей дома.
- Милостивый Боже, - проговорила Эмма, прижав руку к груди. Сердце ее
так колотилось, что она не только ощущала, но, казалось, слышала его стук.
Это уж чересчур. Подвергнуться нападению на пороге собственного дома, когда
она, прости Господи, все еще в халате... Нет, это уже никуда не годится.
Мужчина сделал шаг вперед, и Эмма на секунду прикрыла глаза,
возблагодарив Всевышнего за то, что по крайней мере знает незваного гостя.
Открыв глаза, она устремила на неподвижную фигуру суровый взгляд.
- Послушайте, мистер Мак-Юэн, - произнесла она хрипловатым после сна
голосом. - Что это вы делаете, стоя тут под дождем? Вы меня до смерти
напугали.
Мужчина - настоящий великан шести с половиной футов роста, живший со
своей пожилой матерью на соседней ферме, - склонил голову. Вода, собравшаяся
на полях его шляпы, хлынула потоком на носки его грубых башмаков.
- Доброго утречка, миз Честертон, - отозвался он с пристыженным
видом. - Извините, ежели что не так. Я тут... принес вашего петуха.
Только сейчас Эмма заметила тощую ободранную птицу, зажатую под мышкой
у Клетуса Мак-Юэна.
- О Боже! - воскликнула она. - Неужели снова наведывался в ваш
курятник, мистер Мак-Юэн? Мне очень жаль...
- Видать, позабыл, что больше там не живет. - Клетус опустил петуха на
землю. - Только навряд ли он опять сбежит. Наш Чарли задал ему жару. Такой
крик подняли, удивительно, как это вы не слышали.
Эмма свирепо уставилась на петуха, который поспешил в жалкое укрытие
под козырьком крыши и принялся скрести твердую землю, притворяясь, будто не
понимает, о чем речь.
- Нет, я ничего не слышала, - сказала она, - потому и припозднилась
нынче утром. Не знаю, как и благодарить вас, мистер Мак-Юэн, что принесли
его назад.
Клетус кивнул.
- Чарли его так потрепал, что теперь он никуда не денется. - Он
помолчал, затем робко протянул ей корзинку, прикрытую бело-голубой тканью. -
Чуть не забыл, - сказал он, - ма только что испекла. Лепешки. Прямо из
печки.
Эмма взяла корзинку из его натруженных, покрасневших от холода рук.
Первый теплый день в году, а Клетус уже снял перчатки, как будто не знает,
что погода на Шетландских островах не считается с календарем. Здесь могло
быть тепло, как летом, в середине зимы, и холодно, как в феврале, в середине
мая.
- О, мистер Мак-Юэн, - сказала она, повысив голос, чтобы перекричать
шум дождя, - большое вам спасибо, но, право, не стоило...
Это была не просто дань вежливости. Хотя лепешки миссис Мак-Юэн были
куда более приятным подношением, чем свежезабитый поросенок, преподнесенный
на прошлой неделе, Эмма предпочла бы обойтись без подобных знаков внимания.
Клетус Мак-Юэн был не только самым преданным из ее поклонников,
превосходившим всех в округе физической силой, но и самым недалеким.