"Педро Кальдерон Де Ла Барка. Дама привидение (пьеса)" - читать интересную книгу автора Мы с Дон Хуаном де Толедо, -
Ты это, Косме, должен знать, - Такою сочетались дружбой, Что, сколько древность ни явила Примеров дружбы для столетий, А в нас ей зависть, коль не стыд. Учились вместе мы, - науки Переменили на оружье, Он мне в бою товарищ бранный. Когда ходили в Пьемонт, Команду дал мне Дук де Ферья {5}, Отряд доверив, - я же знамя Дал другу, и в боях отважных Моим он знаменосцем был. Глубокую во время схватки Он рану получил, - немедля Ему постель мою я отдал, За ним ходил, и видит Бог, Он самой жизнью мне обязан. Молчу я о других заслугах, Которые размеров меньших: Кто благодарен, тот о них Не говорит, - и потому-то Нам в академиях рисуют Щедротность некой пышной дамой, В том смысл, что, раз благодеянье Свершил, о нем забыть прилично, Иначе нет благого дела. И, чтобы кончить, Дон Хуан, Как друг, признательности полный, Узнав, что за мои заслуги Я получаю повышенье, Его Величеством почтен, И ко двору явиться должен, Гостеприимным быть желает, Меня в своем принявши доме. Хоть он мне в Бургос написал, И улицу и дом мне назвал, - Верхом въезжая, не хотел я Расспрашивать, как мне проехать, И я на постоялый двор Мулов с поклажею отправил, А сам пошел пешком, - увидел Толпу, наряды, вопрошаю, В чем дело, - праздник, говорят, Хочу хоть вскользь его увидеть, Но мы явились слишком поздно, И это... |
|
|