"Джулия Кэмпбелл. Тайна зловещего родственника ("Трикси Белден") " - читать интересную книгу автора- И имела такой вид, словно пять минут назад кончила выгребать грязь и хлам из отцовского гаража, - подхватил Март. - При виде тебя прислуга Линчей, вероятно, перепугалась до смерти. У них, я слышал, целая толпа слуг. - Прекрати свои издевки, - обиженно попросила Трикси. - Не каждый же день я расчищаю гаражи. - Не каждый, - вынужден был признать Март. -Более того, по моему глубокому убеждению, - продолжал он, - до сегодняшнего дня ты вообще ни разу в жизни не занималась этой работой. И поскольку папа вынес столь суровый приговор хранящемуся в гараже имуществу своих чад, оно, это имущество, не сомневаюсь, находится в довольно неприглядном состоянии. До него, небось, и дотронуться страшно, такое оно запыленное и перепачканное... - Вернемся к главной теме. - Брайан легонько шлепнул младшего брата по плечу, желая унять его неистощимое красноречие. - Давай дальше, Трикс. Что же произошло за ланчем? - В общем, - начала девочка, - это оказался не совсем обычный ланч. Он состоял из целой серии тщательно продуманных блюд; и все это подавали дворецкий и горничная. И ведь эта роскошь предназначалась для нас троих - для меня, Ди и ее мамы. Близнецы вкушали пищу в своей детской, под которую отведено целое крыло дома. Еда была.-потрясающая, но, честно говоря, я чувствовала себя до того неуютно, что большого удовольствия от всей их потому что больше в гости не приглашала. - Наверное, слишком культурно ты вела себя у них, - с раздражением заметил Март. - Честное слово, я ничего не могла с собой поделать, - уныло повинилась Трикси. - И все время думала, насколько лучше было бы мне остаться дома и уписывать за обе щеки мамины сэндвичи и сухое печенье. - Темнеет, - встрепенулся Брайан. - Пора в обратный путь. Некоторое время они молча ехали рысью. Потом Брайан сказал: - Это же не смешно, Трикси, ты не находишь? За столом в доме Уилеров подают в высшей степени изысканную еду, а гостей и хозяев обслуживает Силия, облаченная в изящную черную форменную одежду с белым передником и в белой шапочке на голове. Но я при этом никогда не замечал, чтобы ты там себя неуютно чувствовала. Чтобы тебе хоть раз стало не по себе. - Ты прав, - вздохнула Трикси. - Ты прав, но в чем разница, толком я объяснить не берусь. Может быть, в том, что Уилеры, соблюдая этикет, держатся как-то... неформально, что ли? Без церемоний? Ты ведь и сам знаешь, Брайан: у них все выглядит так, словно присутствие множества слуг ничего особенного не означает. Просто благодаря мистеру и миссис Уилер эти люди |
|
|