"Трумэн Капоте. Музы слышны (Отчет о гастролях "Порги и Бесс" в Ленинграде) " - читать интересную книгу авторарубашке. Она прыгала на одной ноге, нечаянно наступив на образчик дурного
поведения Тверп. - Доброе утро, - сказал я. - Не прикасайся, - ответила она и пропрыгала к умывалке. После этого я зашел в вагон " 3, где разместились семейные - родители с детьми. Было послешкольное время; иначе говоря, утренние уроки только что закончились, и дети были настроены поразвлечься. В воздухе носились бумажные самолетики. На заиндевелых окнах пальцами рисовались карикатуры. Русский проводник, еще более унылый и затравленный, чем его коллега из вагона " 2, так замотался, охраняя советское имущество, что не заметил, что творится с самоваром. Его оккупировали двое маленьких мальчиков, поджаривавших на углях сосиски. Один из них, Дэви Бей, предложил мне кусочек. - Вкусно, а? Я сказал, что очень. Если мне так нравится, заявил он, то я могу доесть остальное: он уже съел пятнадцать штук. - Волков видел? - спросил он. - Не сочиняй, Дэви, - сказала девочка постарше, Гейл Барнс. - Никакие это были не волки, самые обыкновенные собаки. - А вот и волки, - сказал Дэви, курносый мальчуган с плутовским прищуром. - Все видели. Из окошка. Они похожи были на собак. Вроде собак, только поменьше. И они что делали - гонялись по снегу кругами. Вроде как играли. Я хотел одного застрелить. Во-о-о-лки! - завопил он и ткнул меня в живот ковбойским пистолетиком. Гейл выразила надежду, что я все понимаю. - Дэви еще совсем ребенок. одиннадцать лет, она самая старшая из шестерых детей, которые исполняют мелкие роли в спектакле. От этого у нее развилось ощущение старшей сестры, отвечающей за остальных. Ее обращение с ними отличается добродетельной твердостью, вежливостью и взрослостью, которым позавидует любая гувернантка. - Простите, - сказала она, глядя в коридор, где ее подопечные ухитрились открыть окно, впустив порывы арктического ветра. - Боюсь, придется это прекратить. Но, не успев осуществить свою миссию, Гейл вдруг сама превратилась в ребенка. - Ой, глядите! - завопила она, высовываясь из того самого окна, которое собиралась закрыть. - Ребята, глядите... люди! "Люди" были двое детишек на коньках, бежавших по длинной ленте пруда на краю заснеженной рощи. Они бежали быстро-быстро, пытаясь не отстать от поезда, и, когда он просвистел мимо, протянули к нему руки, как будто ловя приветственные клики и воздушные поцелуи, посылавшиеся Гейл с приятелями. Между тем русский проводник обнаружил, что из его самовара валит дым. Он выхватил обгоревшие сосиски из огня и швырнул на пол. Затем, сунув в рот обожженные пальцы и употребляя, судя по тону, весьма горячие выражения, отогнал детей от окна и рывком его закрыл. - Да брось ты кукситься, - сказал Дэви. - Тут клево! В купе " 6 на столе (и на ковре) валялись остатки завтрака: кусочки сыра и обрезки фруктов. Послеполуденное солнце сверкало в стакане кьянти, который крутила в руке мисс Райан. - Обожаю вино, - сказала она страстно. - С двенадцати лет. Серьезно. |
|
|