"Орсон Скотт Кард. Сказания леса вод ("Сага о Вортинге" #3) " - читать интересную книгу автора

большой котел, который повесил на огонь.
- А попить можно? - спросил Уорин. Четырехлетний малыш намочил
штанишки, и на его попе красовалась огромная грязевая лепешка. - Пить
хочется.
Илия ничего не ответил. Отрезая от тушки зайца кусочки мяса, он бросал
их в котел.
- Честно, я пить хочу.
"Вода грязная, - подумал Илия. - Подожди, пока не вскипит". Но вслух
ничего не произнес. Уорин, так и не дождавшись ответа, пошел на улицу
играть. Илия вздохнул.
Его вздох эхом отозвался в противоположном конце комнаты. Он поднял
глаза и увидел, что Алана смотрит на него.
Она была уже стара. Лихорадка добавила морщин и побелила еще несколько
прядей волос. Теперь ее кожа стала бледной и какой-то иссохшей. Волосы
спутались и нечесаными лохмами падали на плечи, на глазах набрякли мешки.
Она смотрела на него с тоской. Не отрываясь.
А он смотрел на нее, упорно не отводя глаз. Наконец Алана не выдержала
и отвернулась, и Илия смог наконец ответить ей.
- Пока я жив, я этого не допущу, - сказал он.
Она кивнула, снова тяжело вздохнула и опустилась на стул очищать
корешки, собранные вчера в лесу. Спина ее была согнута. Илия вспомнил,
какой Алана была всего шесть месяцев назад - остроумная, задиристая, иногда
даже грубая. Сейчас же Илия мечтал о том, чтобы она подняла на него руку,
дала ему пощечину, в общем, тем или иным способом показала, что она еще
жива. Но в ней давно не осталось жизни. Кровь ушла вместе с потом, обильно
полившим иссохшее поле, чью жажду невозможно было утолить.
Она сморщилась, как прошлогодний фрукт. Илия понятия не имел, почему
вдруг он полюбил ее гораздо крепче, гораздо нежнее - сейчас, когда красота
навсегда покинула ее. Он протянул руку и ласково провел по ее спине.
Она еле заметно вздрогнула.
Он отнял руку и поднял еще один кусочек мяса, чтобы опустить его в
котел. На улице о чем-то громко спорили мальчишки.
Молча он обратился к Алане, и Алана слушала его, но не слышала. "Я не
могу покинуть Ферму Вортинга, - сказал он ей. - Я принадлежу этому месту, в
юго-западном уголке участка стоит камень, на котором написано, что я не
могу просто так взять и уйти. Ты знала об этом, когда решила выйти за меня
замуж", - сказал он. И услышал ее ответ, хотя она даже не думала об этом:
"Если ты любишь меня, позволь мне жить".
Илия поднялся и вышел на улицу, где дрались его сыновья. Пятилетний
Джон повалил Уорина на землю и яростно вжимал голову брата в пыль.
- Давай, пей! - кричал Джон. - Лижи ее!
Илию охватил гнев. Он молча подошел к облаку пыли, в котором
барахтались мальчишки. Нагнувшись, он схватил Джона за штаны и поднял
высоко в воздух. Мальчик заорал от ужаса, а Уорин, целый и невредимый, тут
же вскочил с земли и начал кричать:
- Дай ему, пап! Дай!
Поскольку именно на этом настаивал младший, Илия не смог ударить
Джона. Он лишь опустил его на землю, оставив барахтаться в сухой пыли.
Также молча он окинул взглядом сыновей: Джон все еще хныкал от страха, а
Уорин, с лицом, покрытым коркой грязи, подпрыгивал на месте и отводил душу,