"Орсон Скотт Кард. Из лучших побуждений" - читать интересную книгу автора

Может, Ариец действительно прав? Ему стоит завести друзей. Пусть это
будет непросто, но тогда он избавится от гнусного ящика.
Хирам поднялся и вышел в коридор своего большого многоквартирного дома.
На стене белело несколько листков с объявлениями.
"Шахматный клуб. Ждем вас каждую среду с 5 до 9 вечера".
"Клуб "Неожиданная встреча": каждый вечер с 7 часов".
"Хотите научиться вязать? Приходите в 6:30 и не забудьте спицы и
пряжу".
"Игры на любой вкус в игровом зале (цокольный этаж)".
"Вам хочется просто поболтать? "Друзья семьи" ждут вас каждый вечер, с
7:30 до 10:30".
"Друзья семьи"? Хирам презрительно хмыкнул. Ему сразу вспомнилась его
семья. Сентиментальная мамочка, вечно стенающая о том, как тяжела жизнь.
"Если бы у женщин было право выбора, - любила повторять она, - ни одна
из них не родилась бы женщиной".
Но Бог не дал им такого права. Больше того, Бог расставил им ловушки,
называемые замужеством. Бедняжки дружно попадались в эти ловушки и за
несколько минут наслаждения обрекали себя на пожизненную каторгу.
Потом мать заламывала руки и в который раз возглашала, что если бы не
малютка Хирам, она давно бы ушла от этого изверга. Казалось бы, зачем Хираму
такой отец? Но у матери и на это имелось объяснение. Если она уйдет, Хирам
непременно вырастет точной копией папы, таким же неотесанным мужланом с
громадным животом.
Такой была его семья. А что касается друзей... Какие друзья могли
появиться в доме, где пьяный папаша частенько выдергивал из брюк ремень и
принимался хлестать кого попало?
Хирам заколебался. Зачем куда-то идти, когда дома есть замечательные
книги? "Принц и нищий", "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура",
"Гордость и предубеждение". Бесконечные миры в бесконечных мирах, полные
учтивых, веселых и остроумных людей.
Но потом он вспомнил Сару Уинн... "Друзья семьи". Может, все-таки стоит
попробовать?
Хирам спустился на лифте на восемнадцать этажей ниже, выйдя на "Этаже
развлечений".
"Друзья семьи" занимали довольно просторное помещение; у одной стены
продавали спиртное, у другой - прохладительные напитки. Хирам искренне
удивился: он никак не ожидал, что словосочетание "прохладительные напитки"
еще сохранилось в современном языке. Он подошел к стойке и попросил стакан
кока-колы.
- Сколько чашек кофе вы сегодня выпили? - спросила продавщица.
- Три.
- Мне очень жаль, но я не могу подать вам напиток, содержащий кофеин.
Позвольте предложить вам спрайт.
- Не позволю, - бросил Хирам сквозь зубы. - Ну до чего же нас
оберегают. Не жизнь, а инкубатор.
- И я о том же, - сказала женщина, стоявшая рядом и державшая
пластиковый стаканчик со спрайтом. - Нас берегут от одного, другого,
десятого. А что толку? Люди как умирали, так и умирают.
- Я тоже так считаю. - Хирам выдавил улыбку.
В то же время он раздумывал, забавными или просто язвительными