"Джон Диксон Карр. Клетка для простака" - читать интересную книгу автора

- С Фрэнком? Никакого родства.
- Но вы постоянно говорите, что он пошел в вас.
- Так оно и есть. Не хочу утомлять вас деталями, - сказал Ник, сияя
при мысли о том, что вскоре станет дедом, - но это давняя история. В
колледже нас было трое.., побратимов, понимаете? Боб Уайт, Джерри Нокс и я.
- И что же?
- Так вот, из нас троих только Боб Уайт имел ребенка, и только он не
преуспел в этом мире. Он женился на девушке из Бедфордшира по фамилии
Стентон, к которой я сам был когда-то неравнодушен, и у них родилась дочь
Бренда. Все мы души в ней не чаяли, но старина Боб так любил прихвастнуть,
что мы никогда не знали, как у него дела: он лгал направо и налево, будто
у него все в порядке, и мы считали его маленьким Рокфеллером. Видите ли,
он почти постоянно жил за границей.
Да будет мне позволено сказать, что мои дела процветали. Джерри Ноксу
необыкновенно везло на сделках в Сити. Он усыновил своего племянника -
Фрэнка. Заметьте, я говорю это к чести Джерри: он все делал для мальчика и
добился, я бы сказал, неплохих результатов. Но и я во многом ему помогал.
Так вот, однажды мы услышали - и для нас это было как гром с ясного неба,
- что Боб Уайт окончательно промотался и застрелился в Нью-Йорке, а его
вдова и маленькая дочь живут предположительно в Борнмуте. Там я и разыскал
их. Надо сказать, я чувствовал себя преотвратно. Нелли настолько спилась,
что долго ей было не протянуть. Так и вышло. Девочку я, разумеется, взял к
себе.
Было уже слишком поздно, чтобы хоть как-то сформировать ее характер;
мне не повезло. Это случилось всего пять лет назад. Я обнаружил, что ей не
хватает элементарного школьного образования. Почти на четыре года я
поместил ее в лучшую школу Англии, там она безумно страдала, поскольку
была старше всех остальных девочек, - но что я мог поделать? Затем я
привез ее сюда. В этом нет ничего предосудительного. - Последние слова Ник
произнес почти извиняющимся тоном, хотя Хедли и в голову не приходило
усматривать в его действиях что-либо предосудительное. - А тем временем мы
с Джерри Ноксом строили планы. Он не меньше моего привязался к Бренде, и у
него возникла идея женить на ней Фрэнка.
Надеюсь, он сейчас пьет пиво в Валгалле, - присовокупил Ник, - он
всегда любил пиво. Во время этого последнего ноябрьского дела - вы его
помните? - он простудился и, когда у него до предела поднялась
температура, изменил свое завещание. Он по-прежнему оставлял все свои
деньги Фрэнку и Бренде, но теперь лишь при том условии, что они поженятся.
Адвокат сказал, что составить такое завещание мог только полоумный, но
меня оно тронуло. У меня простая, не чуждая сентиментальности душа, -
затемненное стекло в очках Ника блеснуло, - и эта мысль мне понравилась.
Джерри был одиноким стариком, и в этом заключалась его беда. За два дня до
Рождества он отошел в мир иной. Он хотел включить в завещание пункт,
согласно которому первому ребенку надлежало дать его имя, но я этот пункт
вычеркнул. Ха-ха-ха!
Во время паузы, последовавшей за этой энергичной речью, жужжание
вентилятора стало еще громче. В комнате, в доме и в саду наступила мертвая
тишина, которая всегда предшествует началу грозы. Кругом было так тихо,
что Хедли показалось, будто он слышит слабые голоса, долетающие с
теннисного корта. Небо потемнело. Ник потел под слоями бинтов, хотя