"Джон Диксон Карр. Клетка для простака" - читать интересную книгу автораубийце: он же над нами и посмеется. Нет уж, черт побери. Мы будем искренни
до конца, и все же мы их побьем. - Наверное, ты прав, - проговорила Бренда бесцветным голосом. Она запустила пальцы в темно-золотистые пряди, упавшие на лоб, и отбросила их назад. Даже глаза ее потускнели. - Хью, я пойду в дом. Я больше не могу оставаться здесь. Когда.., когда прибудет полиция? - Через пятнадцать - двадцать минут. Почему ты спрашиваешь? - Потому что сейчас я не могу никого видеть. - Она сжала руки. - Я хочу принять горячую ванну. Хочу смыть с себя эту грязь. Если я сейчас встречусь с кем-нибудь - сама не знаю, каких небылиц наговорю. Ах! - Да, это самое лучшее. Поднимись в свою комнату, запри дверь и ляг. Я хочу еще немного побыть здесь... Она заговорила с легким беспокойством: - Почему ты хочешь остаться? Что ты собираешься делать? - Ничего. Совсем ничего! Просто хочу рассмотреть кое-какие мелочи. Бренда забеспокоилась сильнее. Она подошла ближе к нему: - Хью, ты что-то задумал. Я вижу. Что ты прячешь в рукаве? - Коль речь зашла о рукавах, - возразил он, - то ты замерзла, ты вся дрожишь. Вот, накинь мой пиджак. Бери, бери. Он немного замаслен, оттого что я возился с колесом, но зато теплый. - Не обращая внимания на ее протесты, он закутал Бренду в пиджак. - Бренда, клянусь честью, я не собираюсь делать никаких глупостей. Отныне нас спасет только правда, и ничего, кроме правды. Не стану уверять тебя, будто не собираюсь отыскать ноготь, который ты обломала о воротник Фрэнка, и избавиться от него, поскольку именно это я и намерен сделать. На этот счет не беспокойся. Но что касается остального - только правда. Может, найдется какая-нибудь А теперь иди. Выше голову. - Хорошо, - сказала Бренда и, прежде чем убежать, крепко сжала руку Хью. Некоторое время Хью стоял, внимательно оглядывая теннисный корт. Повеяло вечерней прохладой; еще час - и станет совсем темно. В кармане брюк он нашел бензиновую зажигалку и смятую сигарету. Он закурил, глубоко, блаженно вдыхая табачный дым, а голова его тем временем звенела от роящихся в ней планов. Это убийство было явной ловушкой. Но туда не должна была угодить Бренда, поскольку никто не знал, что ей вдруг придет в голову спуститься в павильон за корзиной для пикников. И тем не менее Бренда попала в хорошо смазанный капкан. Больше всего его бесило, что настоящему убийце так редкостно повезло, а они сваляли дурака; настоящий убийца ускользнул так же незаметно, как и перелетел над теннисной сеткой, не оставив следов. Хью не имел ни малейшего представления о том, кто был этот убийца. За исключением того, что касалось Бренды, он ничего не знал про дела Фрэнка. Сейчас он не хотел думать об этом; без того было немало дел. Он сделал несколько затяжек и бросил сигарету в траву. Открыв проволочную дверь, Хью пошел через теннисный корт. Странное это было чувство - словно идешь по канату, натянутому над широкой улицей. Корт уже начал подсыхать и твердеть. Туфли Хью оставляли четкие, но не очень глубокие следы. Он старался не наступать на другие отпечатки и поэтому, прежде чем подойти к трупу Фрэнка, сделал довольно широкий круг. |
|
|