"Джон Диксон Карр. Клетка для простака" - читать интересную книгу авторакрыльца. Он поднял предмет, в котором оба узнали шарф Фрэнка Дорранса.
Затем он вернулся и встал перед ними с шарфом в руках. - Значит, - заявил он с довольным видом, - вы сломали ноготь, играя в теннис? - Да, конечно. - На корте? - Да. - Как раз об этом я собирался спросить вас. Думаю, мы нашли обломанный кончик ногтя. Сержант! - Сэр? - Будьте так любезны, дайте мне пакет. Да, думаю, это так. Вы не возражаете, мисс Уайт? Благодарю вас... Мисс Уайт, вы и мистер Дорранс играли с южной стороны сетки. Чем вы объясните тот факт, что мы нашли этот кусочек ногтя на северной стороне в нескольких футах от тела мистера Дорранса? - Тем, - не задумываясь выпалил Хью, - что во время последнего гейма она играла на северной стороне - Она... Хью умышленно посмотрел прямо в глаза суперинтенденту. - Послушайте. Представьте положение игроков. Счет был пять - два в пользу Бренды и Фрэнка. Они стояли с этой стороны сетки; Бренда подавала мяч и выиграла очко в восьмом гейме. В последний раз Бренда подавала на Китти. Это значит, что она стояла на месте подачи с восточной стороны и бросала мяч к павильону, чуда, где мы сейчас стоим. Вы, вероятно, нашли этот ноготь где-то поблизости от цепочек следов, может быть, в десяти - двенадцати футах от проволочной двери. - Понимаю, именно там вы его и нашли, почему и усмотрели в находке некий зловещий смысл. Бросьте, суперинтендент. Я уже давно мог бы рассказать вам об этом. Хью откинулся на спинку скамьи. Он слегка улыбнулся и небрежно положил руку на запястье Бренды. Бренда улыбнулась ему, но рука ее была холодна как лед. Стоявший на заднем плане доктор Гидеон Фелл - грузный и сонный - тоже слегка улыбнулся, бросил взгляд на Хедли и сделал жест рукой, словно ставил на место шахматную фигуру. - Шах, - сказал доктор Фелл. Хедли положил целлофановый пакетик в карман. Он был сама любезность. - Послушайте, мистер Роуленд! Неужели вы действительно думаете, что я этому поверю? - Естественно. Ведь это правда. - Надеюсь, что да, - изрек Хедли, пристально глядя на Хью. - Мы должны проверить, знает ли об этом инциденте миссис Бэнкрофт. Сержант! Сходите к миссис Бэнкрофт и попросите ее присоединиться к нам Можете пригласить и доктора Янга. - Он снова оживился. - Мне говорили, что, когда разразилась гроза, вы, все четверо, укрылись в этом павильоне... Хью кивнул: - Да. И нашли газету с заметкой о неудавшемся самоубийстве Мэдж Стерджес. Какой-то посторонний человек совсем недавно оставил ее там. Эго обстоятельство вывело Фрэнка из себя, хоть он и не хотел в этом признаться. Интересно, подумал он, насколько сильное впечатление может произвести имя Мэдж Стерджес. Он не имел ни малейшего представления о том, что за ним |
|
|