"Джон Диксон Карр. Сжигающий суд" - читать интересную книгу автора

- И вы верите, что все это правда? - спросил Стивенс. - Ведь если
предположить, что телефонный звонок в тот вечер был ложным и имел совсем
другие цели, то и все обвинение против Марка тоже может оказаться ложным.
- Марк согласился с этим обвинением. А теперь и вообще уехал. Тед, надо
во что бы то ни стало найти его! Я прошу вас. Не ради меня, а ради самого
Марка! Когда капитан Бреннан узнает, что Марк уехал, он подумает, что побег
связан с убийством...
- Значит, Бреннан не в курсе?
- Нет. Он уехал раньше, чем это случилось, и вернулся только что с
каким-то старичком в шубе, похожим на клоуна, но мне сейчас не до смеха.
Капитан Бреннан спросил меня, не буду ли я возражать, чтобы этот Крофт или
Кросс, кажется, остался в Деспарде. Он прибавил, что этот человек знает
психологию преступников как свои пять пальцев. Они вместе пошли в склеп, и
когда вышли из него, капитан был красным как рак, а маленький человечек
хохотал. Все, что я могла понять, это то, что они не обнаружили никакого
тайного хода. Я спросила Джо Хендерсона, что они делали в склепе...
Возможно, вы помните, что там есть такая старая деревянная дверь, которую
никак не удается плотно закрыть?
- Ну, да.
- Джо сказал, что он с хохотом открывал и закрывал ее. Не знаю почему,
но я испугалась... Затем они прошли на веранду около комнаты дяди Майлза и
стали двигать занавеску и смотреть через стеклянную дверь. Это, кажется,
тоже очень забавляло маленького человечка. Как вы думаете, что все это
значит?
- Я не знаю, - сказал Стивенс, - но мне кажется, что вас, Люси,
беспокоит что-то другое. Может быть, вы объясните нам?
- Я затрудняюсь сказать, это ли меня беспокоит или что-то другое, - со
странной готовностью ответила Люси. - Вообще, это может быть в любом доме, и
Бреннан это признал, когда обнаружил... Но тем не менее для нас это может
иметь серьезные последствия, если не будет надежного алиби на ночь среды.
Дело в том, что после вашего ухода, Тед, капитан обнаружил в доме мышьяк.
- Мышьяк? Боже мой! И где же?
- В кухне. Я могла бы и сама ему об этом сказать, если бы вспомнила. Но
у меня не было никаких причин думать об этом, потому что до настоящего дня
никто не говорил о мышьяке...
- Кто его купил, Люси?
- Эдит. Для крыс. Но это совершенно вылетело у нее из головы.
Наступила пауза. Люси машинально поднесла к губам пустой стакан. Мэри,
дрожа, подошла к задней двери и приоткрыла ее.
- Ветер изменился, - сказала она. - Сегодня ночью снова будет гроза.

Глава XX

Действительно, вечером снова разыгралась гроза, и как раз в это время
Тед отправился в Филадельфию на поиски Марка. Но ни в клубе, ни в конторе,
ни в других местах, где он обычно бывал, его не видели.
Стивенс вернулся в Криспен поздно, промокший и разочарованный. Он
согласился с тем, чтобы Кросс провел ночь в его коттедже, но встретился с
ним только около полуночи, так как вначале отправился в Деспард Парк, чтобы
как-нибудь попытаться успокоить Люси. В доме было тихо, и казалось, что Люси