"Джон Диксон Карр. Потерянная виселица" - читать интересную книгу автора

Виктор огляделся, как бы набрался сил при виде сэра Джона, и его черный
трепещущий силуэт обрел четкие очертания.
- Он сказал: "Виктор, возьмите вот эту коробку с игрушкой и бросьте в
огонь". И выглядел просто ужасно, сэр. Я подумал, что он болен. Потом вроде
бы что-то вспомнил, вытащил игрушку - кажется, эту самую, хотя я ее и не
видел,- и бросил в кресло. Швырнул коробку с бумагой в камин и очень быстро
вышел. Больше мне ничего не известно, сэр.
- Почему вы ее не сожгли?- спросил Банколен.
- Я собирался, сэр. Только надо было вытряхнуть пепельницы, а потом,
виноват, я замешкался...
- Да. Вы, случайно, не знаете, он потом возвращался сюда?
- Точно могу сказать: нет, сэр. Я видел, как он ушел, и только недавно
вернулся. Швейцар может подтвердить...
- Все, Виктор, спасибо.
После ухода служителя сэр Джон спросил:
- С какой целью вы его расспрашивали? В конце концов, знаете, это нас
не касается.
Банколен не ответил. Сидел неподвижно, поставив локоть на стол, уткнув
подбородок в кулак, пристально глядя на дьявольскую игрушку. В камине громко
треснуло полено. Сквозь лондонский шум мы услышали, как часы Биг-Бена
медленно, гулко пробили шесть.

Глава 2
ПОГОНЯ ЗА ТРУПОМ

Клуб "Бримстон" - самое любопытное и, безусловно, самое сомнительное
заведение во всем Вест-Энде. Учитывая прежнюю репутацию степенного
четырехэтажного здания из серовато-коричневого гранита на восточном углу
Пэлл-Мэлл и Сент-Джеймс-стрит, вид у него был теперь довольно жалкий, как у
молоденькой девушки, желающей выглядеть соблазнительной в купальном костюме
по моде 1890 года. Впрочем, оно все так же презрительно - только глуше,
смиренней - покашливало, прочищая горло; вызывало в памяти образ цилиндров,
источало сильный запах языков адского пламени.
"Бримстон", выскочку среди старых, давно окаменевших клубов, основал
сэр Джордж Фолконер в 1789 году. Во времена Регентства здесь шли азартные
игры, кипело чертовски жаркое веселье. С 1830-х годов клуб пользовался
симпатичной сомнительной репутацией. Шагая по мягким коврам в галереях с
высоко развешанными портретами, трудно было представить, что накрахмаленные
джентльмены с пухлыми лицами и затейливыми усами слыли в свое время гуляками
и дебоширами. Их клетчатые штаны мелькали в устричных барах на Лестер-сквер;
им удавалось простреливать коленную чашечку с дальнего расстояния, отстаивая
свою честь на пустячной дуэли; они с полной беспечностью спускали состояние
своих жен за карточными столами под абажурами. Занимали номера, обитые
красным бархатом, полные золоченых зеркал, широченных юбок, слабого аромата
конюшен. Очаровательно хрупкие дамы имели обыкновение падать в обморок,
когда дверь закрывалась на ключ (что существенно облегчало дело), приходя в
себя слишком поздно для убедительного сопротивления.
В кульминационный момент в конце восьмидесятых годов красотка Китти
Даркинс насмерть разбилась, выбросившись с верхнего этажа из окна, а молодой
лорд Рейл в том же номере вышиб себе мозги без какой-либо очевидной причины,