"Джон Диксон Карр. Мои покойные жены" - читать интересную книгу автора

труда... Брюс! Ты меня слушаешь?
- Что? Да-да, слушаю.
Брюс сжимал и разжимал кулаки. Его мысли витали где-то далеко.
- Вероятно, - засмеялась Берил, - у девушки не окажется отца, который
захочет тебя застрелить. Подобное бывает только в пьесах и книгах. Но у нее
наверняка найдется родственник или дружок, которому не понравится зрелище
его маленькой птички в когтях Роджера Бьюли.
- Да, очевидно.
- А потом, когда ты переполошишь всех... Сколько времени ты намерен
пробыть в Олдбридже?
- Месяц, - машинально отозвался Брюс. - В октябре у меня намечается
радиопостановка, но до того я могу оставаться в деревне.
К огорчению Денниса Фостера, который сидел молча, Брюс, кажется,
воспринимал дело как наполовину свершившийся факт.
- Отлично! - кивнула Берил. - Я вернусь из Америки через три недели. К
тому времени, Брюс, ты успеешь разбудить дьявола, если как следует сыграешь
свою роль. (Пожалуйста, Деннис, сиди спокойно!) Потом взрывай бомбу третьего
акта. Скажи им, что ты не зловещий убийца, а всего лишь добрый старина Брюс
в поисках материала, и увидишь, как они прореагируют! - Берил задыхалась от
возбуждения. - Ну? Ты сделаешь это? Я бросаю тебе вызов!
Последовала долгая пауза, нарушаемая только кашлем Берил, пытающейся
перевести дух.
- Мне такое и в голову не приходило, - пробормотал Брюс, устремив
странный взгляд на противоположную стену. Ударив правым кулаком по левой
ладони, он тяжелой походкой вернулся к туалетному столику и сел. -
Любопытно, смогу ли я с этим справиться?
- Конечно сможешь! Почему нет?
Брюс барабанил пальцами по стеклянной крышке туалетного стола.
- Предположим, кто-то меня узнает?
- Это не слишком вероятно, Брюс. Вне сцены ты выглядишь совсем
по-другому. К тому же ты ненавидишь и презираешь кино, отвергая любые
предложения сниматься с тех пор, как у тебя на банковском счете было шесть
пенсов. В суффолкской деревне люди узнают только те лица, которые видели на
экране.
- Или это может не сработать по другой причине, - усмехнулся Рэнсом. -
Что, если там вовсе не окажется девушек?
- Хоть одна девушка найдется везде!
- А если она мне не понравится? Или я в нее влюблюсь, а она только
засмеется? Видит бог, я этого заслуживаю.
- Это первое благоразумное замечание, которое я здесь услышал, -
решительно вмешался Деннис Фостер. При виде сердитого выражения на лице
Берил он поднялся и продолжал более примирительным тоном: - Я не хочу
выглядеть мертвой головой на празднике при каждой нашей встрече. Признаю,
что идея любопытная. Но неужели вы всерьез намерены ее осуществить?
- Почему бы и нет? - воскликнула Берил.
- Прежде всего, вам это не кажется несколько безжалостным?
- Ну... - Брюс нахмурился, глядя на свой сжатый кулак. Но Берил не
желала слышать никаких возражений.
- Ты имеешь в виду девушку?
- Да, - ответил Деннис.