"Джон Диксон Карр. Загадка Красной вдовы ("Гидеон Фелл")" - читать интересную книгу автора

помолвлена с одним из их братии. Возьмите сигару. А, вы уже взяли. Тогда
скажите мне по секрету. - Он понизил голос, пошире раскрыл глаза и с
заговорщицким видом наклонился через стол. "Ни дать ни взять -
бык-революционер", - подумал Терлейн. - Как вы догадались, что мы будем
тянуть карты? А?
- Ну, это первое приключение в "Новой тысяче и одной ночи". Кроме
того...
Он замолчал, припоминая.
- Кроме того? Ну?
Терлейн с неохотой рассказал о рассыпавшихся картах. Мантлинг подошел к
стене и дернул шнурок звонка. Затем прошел в другой конец комнаты и открыл
дверь в холл с таким видом, будто устроил дворецкому хитроумную ловушку. Сэр
Джордж воспользовался этими манипуляциями, отвлекшими лорда Мантлинга, чтобы
прошептать:
- Во имя Господа, не упоминайте врачей в разговоре.
Терлейном овладело странное чувство ирреальности происходящего, будто и
лорд Мантлинг, и Джордж - лишь персонажи его сна, и одновременно он
вспомнил, что все может оказаться розыгрышем, и тогда их поведение вполне
объяснимо. Хотя по лорду Мантлингу не скажешь, что он в состоянии кого-то
разыграть. Когда появился дворецкий, он спросил:
- Шортер, вы видели карты, рассыпанные по полу в холле?
- Да, сэр.
- И как, по-вашему, они там оказались?
Дворецкий замялся.
- Я думаю, они лежали на шкафу, сэр, и кто-нибудь задел их, когда
проходил мимо. Они и упали. Наверное, он шел в столовую. Карты я подобрал.
- Кто это "он"?
- Не знаю, сэр.
- А что делали карты на шкафу, вместо того чтобы лежать где-нибудь на
полке?
- Сэр, когда я в последний раз их видел, они не были на шкафу. Я
положил свежую колоду в ящик - приготовил к сегодняшнему вечеру, как вы и
приказывали. Их... мм... наверно, достали оттуда.
- Достали? Хм, понятно, - без выражения сказал Мантлинг. Он повернулся,
решительной походкой подошел к столу и стал барабанить по нему костяшками
пальцев. - Ну хорошо. Кстати, а где остальные?
- Господа Карстерс и Равель в гостиной, сэр. Мистер Бендер еще не
спускался, как и мистер Гай и мисс Изабелла. За мисс Джудит заехал доктор
Арнольд, и они вместе куда-то отправились.
- Ясно. Шортер, максимально серьезно отнеситесь к следующему поручению:
проследите, чтобы сегодня вечером у нас была свежая колода карт: в упаковке,
с печатью. Это важно. Можете идти.
Когда за дворецким закрылась дверь, Мантлинг повернулся к Терлейну,
который уже начал гадать, не занесло ли его в какой-нибудь игорный дом. "С
Мантлинга станется", - с некоторым неудовольствием подумал он. Мантлинг
мрачно улыбался, теребя кольцо на пальце.
- Вы, наверное, задаетесь вопросом, - сказал он, - зачем мне такие
предосторожности? Сэр, не стоит беспокоиться. Вас пригласили только как
свидетеля и гаранта чистоты эксперимента. В игре вы не будете принимать
участия.