"Джон Диксон Карр. Четыре орудия убийства ("Анри Бенколен" #5)" - читать интересную книгу автора

новое.
Не знаю, что и делать. Я оказался в трудной ситуации и
никак не придумаю, как из нее выпутаться. Мне нужен совет. Буду
премного благодарен, если ты приедешь в Париж. Хотя бы на
несколько часов. Я бы и сам прилетел в Лондон, но в Криллоне
сейчас находятся Магда и миссис Толлер, и я не могу их
оставить.
Тебе, наверное, известно, что пару лет назад я встретил
красотку по имени Роз Клонек. Наша связь продолжалась чуть
больше года. Я ей ни в чем не отказывал. Только не подумай, что
я связан с Роз какими-то обязательствами. Клонек - кстати, она
смешанных кровей: в ее роду были поляки и англичане - хорошо
здесь известна.
До меня у нее была масса поклонников, но ни один из них не
потратил на нее столько, сколько я. Потом я встретил Магду и к
любовнице охладел.
А проблема моя такова. На окраине Марли я в свое время
купил виллу и поселил в ней Роз. Это богатый дом, отделанный,
как Трианон, красноватым мрамором. Настоящий дворец. Когда наши
отношения прекратились, Роз оттуда съехала. С тех пор вилла
пустует. Но теперь в ней происходит что-то странное. Связано
это с моей бывшей любовницей. Об этих странностях я и хотел бы
тебе рассказать. Полагаю, что это очень серьезно.
Надеюсь, ты сможешь найти время и приехать ко мне.
Ральф Дуглас".

Пока Ричард Куртис, нахмурившись, читал письмо, воображение его
работало.
- Сэр, что он хочет этим сказать? - спросил он, закончив чтение. - Что
его так тревожит?
- Не имею ни малейшего понятия, - сурово произнес Хант. - Поэтому я и
хочу, чтобы вы отправились в Париж. Сегодня вечерним рейсом. Остановитесь в
гостинице "Мерис". Я пошлю мистеру Дугласу телеграмму и сообщу, что завтра,
а точнее, в десять утра вы ему позвоните. Это будет воскресенье. Его адрес и
телефон я вам дам. Только, прошу вас, помните о вопросе, который был задан
Босвеллом. Возможно, это дело не такое уж и важное. Кстати, у вас по этому
письму будут вопросы?
- Да. А семейству Толлер известно о Роз Клонек? Хант так сморщился,
словно у него разыгралась язва.
- Не знаю. Но думаю, что известно.
- А нам о ней что-нибудь известно?
- Пока нет. Я только знаю, что мистер Дуглас, как и большинство наших
известных клиентов, содержал любовницу. Счет в банке позволял. Судя по
всему, дама имела страсть к драгоценностям. Кстати, Ричард...
Хант внимательно посмотрел на Куртиса и, сделав глубокий вдох,
продолжил:
- Скажите, вы когда-нибудь слышали о джентльмене по фамилии Банколен?
Куртис напряг память. Фамилия показалась ему знакомой.
- Вы имеете в виду легендарного французского детектива? Насколько мне
известно, после политического скандала, разразившегося во Франции пару лет