"Джон Диксон Карр. Отравление в шутку" - читать интересную книгу автора

убедиться. Ради бога, давайте обойдемся без скандала!
Он встал и начал ходить по комнате, размахивая руками.
- Не знаю. Возможно, я чересчур впечатлительный. Понимаете, я не могу
ужиться с этой компанией! По непонятной причине они внушают мне страх. С
другими людьми я могу общаться нормально. Дайте мне интересную медицинскую
проблему, которой я мог бы заняться, не чувствуя, что за мной все время
наблюдают, и я спокойно ею занимаюсь, расслабившись и глубоко дыша. Но они
смотрят на меня, словно говоря: "Какой от тебя толк?" Я не умею играть в
гольф и в бридж, чему очень рад, не танцую, не умею вести светские беседы,
да и одежда висит на мне мешком... Вы знакомы с Клариссой? - внезапно
осведомился он.
- Да, - кивнул я. - Она красавица.
- Еще какая, - с горечью отозвался Туиллс. - Вы не возражаете, что я
сбрасываю груз с души? Я говорю вам все это, потому что надеюсь на вашу
скромность и потому что вы в состоянии делать все то, что хотелось бы мне. Я
учился в Вене и хочу вернуться туда, чтобы продолжить работу. Я хочу пить по
утрам кофе с булочками, смотреть на герб Габсбургов на крыше собора, нюхать
герань на подоконнике. Хочу весь день работать в лаборатории, а вечером пить
пиво и слушать вальсы в саду, прежде чем вернуться домой и работать
дальше... - Он прекратил шагать. - Ладно. Надо заняться подносом.
- Но разве вы не можете вернуться в Вену? - спросил я. - Клариссе там
бы понравилось. А поскольку вы... не нуждаетесь в деньгах...
Туиллс медленно покачал головой. В его взгляде вновь мелькнула странная
усмешка.
- Похоже, я немного забылся. Простите. Поговорим позже. Я собираюсь
уложить судью здесь, на кушетке, - сам я часто сплю в кабинете, и тут есть
одеяла. Сообщите новости остальным. Сейчас он практически вне опасности...
Да, сиделка прибудет с минуты на минуту. Пришлите ее сюда, ладно?
- Погодите, - остановил его я. - У меня есть пара вопросов. Если вы не
возражаете...
- Не возражаю. Спрашивайте.
- По-вашему, кто-то в этом доме хочет... избавиться от судьи и его
жены?
Туиллс задумался.
- Пока что я этого не утверждаю. Отвечу вам позже. У меня есть
кое-какие идеи...
- Тогда другой вопрос. Кто-нибудь знал, что судья пригласил меня сюда
сегодня вечером? Ни Мэри, ни Мэтт вроде бы не знают, хотя, если бы судья
звонил по телефону, они были бы в курсе дела.
- Едва ли. Думаете... у него была какая-то определенная цель?
- Не уверен... Судья всегда оставался вечерами в библиотеке?
- Да. - Туиллс выглядел озадаченным. - Каждый вечер, с половины
седьмого до десяти, он работал там регулярно, как часы.
- И выпивал при этом?
- Да, но не слишком много. Стакан-другой. Ему это не вредило.
- И всегда бренди?
- Бренди или виски - больше ничего. Кстати, где эти стаканы?
Я сказал, что они заперты в шкафу. Меня все еще интересовало, каким
образом яд добавили в бренди. Конечно, если у судьи Куэйла вошло в привычку
выпивать стакан каждый вечер, то это упрощало задачу преступника. С другой