"Льюис Кэррол. Сильвия и Бруно" - читать интересную книгу автораоказался на две строки короче. Я восполнил недостаток, но не вставкой слова
туда и слова сюда, а дописав две следующие одна за другой строчки. Интересно, смогут ли мои читатели догадаться, в каком месте? Для более трудной головоломки - если желаете трудностей - подойдёт песня Садовника: определите, в каких случаях (если такие случаи были) куплет подогнан по содержанию к обрамляющему тексту, а в каких (если таковые были) текст подогнан под куплет. Возможно, труднейшая штука в литературной деятельности (по крайней мере, я нашёл её таковой; никаким волевым усилием не могу этого добиться, а вынужден принимать, как выходит) - это написать нечто оригинальное. И, возможно, самое лёгкое - это, когда оригинальный сюжет уже измыслен, придерживаться его и писать побольше на один и тот же мотив. Не знаю, является ли "Алиса в стране чудес" оригинальной сказкой - я, во всяком случае, не был сознательным подражателем при её написании - но зато я вижу, что с тех пор, как она вышла в свет, появилась по крайней мере дюжина книжек, созданных по такому же образцу. Путь, который я несмело разведал - веря, что вступаю "в предел безмолвных вод, непройденных широт"* - ныне является проторённой дорогой; все придорожные цветы давно уже втоптаны в пыль, и для меня пытаться писать в этом ключе вновь - значит накликать на себя беду. ______________ * Сэмюэль Кольридж, Сказание о Старом Мореходе, чсть вторая (пер. В. Левика). насколько успешно, - изобрести другой, непохожий путь; хорош он или плох, но это лучшее из того, что мне удалось. Книга написана не ради денег и не ради славы, но в надежде подать тем детям, которых я люблю, несколько мыслей, не чуждых, на мой взгляд, часам невинного веселья, которые и есть самая жизнь Детства, а также в расчёте предложить читателю некоторые размышления, могущие оказаться, как я слабо надеюсь, не полностью лишёнными созвучности печальным каденциям Жизни. Если я ещё не истощил терпения моих читателей, то уж использую эту возможность - вероятно, последнюю, когда я могу обратиться к стольким моим друзьям сразу, - чтобы оставить им несколько посетивших меня идей касательно книг, которые стоило бы написать; я и сам с большим удовольствием принялся бы за дело, только, скорее всего, никогда не будет у меня для того времени и сил, - в той надежде, что если мне не удастся (да и годы очень уж быстро скользят прочь) завершить дело, которое я затеял, другие руки смогли бы поднять его. Во-первых, Библия для детей. Только самое существенное, тщательно отобранные фрагменты, пригодные для детского чтения, и картинки. Сам я стою за тот принцип отбора, который преподнёс бы ребёнку религию как откровение любви - не нужно огорчать и смущать юный ум историей преступления и наказания. (Согласно этому принципу я бы, например, опустил рассказ о Потопе.) Подбор картинок не составит значительных трудностей: новых не нужно, ведь уже существуют сотни превосходных иллюстраций, на которые давно истекли авторские права и для репродуцирования которых подошла бы простая фотоцинкография или какой-нибудь схожий метод. По размеру книга должна быть |
|
|